Skip to content
126.txt 5.89 KiB
Newer Older
# text = 太宗櫛風沐雨
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
1	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	2	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
2	宗	宗	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	nsubj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
3	櫛	櫛	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	SpaceAfter=No
4	風	風	NOUN	n,名詞,天象,気象	_	3	obj	_	Gloss=wind|SpaceAfter=No
5	沐	沐	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	parataxis	_	Gloss=wash-the-hair|SpaceAfter=No
6	雨	雨	NOUN	n,名詞,天象,気象	_	5	obj	_	Gloss=rain|SpaceAfter=No
# text = 親冒鋒鏑以定天下
1	親	親	VERB	v,動詞,行為,態度	_	2	advmod	_	Gloss=intimate|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
2	冒	冒	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=cover|SpaceAfter=No
3	鋒	鋒	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
4	鏑	鏑	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	3	flat	_	SpaceAfter=No
5	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
6	定	定	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	parataxis	_	Gloss=establish|SpaceAfter=No
7	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	_	8	compound	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
8	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	6	obj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
# text = 傳之子孫
1	傳	傳	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=transmit|SpaceAfter=No
2	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	1	iobj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
3	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	1	obj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
4	孫	孫	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	conj	_	Gloss=grandson|SpaceAfter=No
# text = 太帝以二子託陛下
1	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	2	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
2	帝	帝	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	Gloss=emperor|SpaceAfter=No
3	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
4	二	二	NUM	n,数詞,数字,*	_	5	nummod	_	Gloss=two|SpaceAfter=No
5	子	子	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	obj	_	Gloss=master|SpaceAfter=No
6	託	託	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=entrust|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
7	陛	陛	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	8	nmod	_	Gloss=steps-up-to-throne|SpaceAfter=No
8	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	6	obj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
# text = 今乃欲移之他族
1	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	_	4	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
2	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	4	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
3	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	_	4	aux	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
4	移	移	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=move|SpaceAfter=No
5	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	4	iobj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
6	他	他	PRON	n,代名詞,指示,*	_	7	det	_	Gloss=other|SpaceAfter=No
7	族	族	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	obj	_	Gloss=clan|SpaceAfter=No
# text = 無乃非天意乎
1	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	_	5	advmod	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
2	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	5	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
3	非	非	ADV	v,副詞,否定,体言否定	_	5	advmod	_	Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No
4	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	_	5	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
5	意	意	NOUN	n,名詞,思考,*	_	0	root	_	SpaceAfter=No
6	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	5	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
# text = 姑姪與母子孰親
1	姑	姑	NOUN	n,名詞,人,関係	_	7	nsubj	_	Gloss=aunt|SpaceAfter=No
2	姪	姪	NOUN	n,名詞,人,関係	_	1	flat	_	SpaceAfter=No
3	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	4	cc	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
4	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	1	conj	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
5	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	flat	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
6	孰	孰	PRON	n,代名詞,疑問,*	_	7	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
7	親	親	VERB	v,動詞,行為,態度	_	0	root	_	Gloss=intimate|SpaceAfter=No
# text = 陛下立子
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
1	陛	陛	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	2	nmod	_	Gloss=steps-up-to-throne|SpaceAfter=No
2	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	3	nsubj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
3	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	0	root	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
4	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	obj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
# text = 則千秋萬歲後配食太廟
1	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	7	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
2	千	千	NUM	n,数詞,数字,*	_	3	nummod	_	Gloss=thousand|SpaceAfter=No
3	秋	秋	NOUN	n,名詞,時,*	_	6	nmod	_	Gloss=autumn|SpaceAfter=No
4	萬	萬	NUM	n,数詞,数字,*	_	5	nummod	_	Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No
5	歲	歲	NOUN	n,名詞,時,*	_	3	conj	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
6	後	後	NOUN	n,名詞,時,*	_	7	obl:tmod	_	Gloss=after|SpaceAfter=No
7	配	配	VERB	v,動詞,行為,設置	_	0	root	_	Gloss=distribute|SpaceAfter=No
8	食	食	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	7	iobj	_	Gloss=food|SpaceAfter=No
9	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	10	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
10	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	7	obj	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
# text = 立姪
1	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	0	root	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
2	姪	姪	NOUN	n,名詞,人,関係	_	1	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 則未聞姪爲天子而祔姑於廟者也
1	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	3	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
2	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	_	3	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
3	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
4	姪	姪	NOUN	n,名詞,人,関係	_	7	nsubj	_	SpaceAfter=No
5	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	7	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
6	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	_	7	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
7	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	13	acl	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
8	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	9	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
9	祔	祔	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	7	conj	_	SpaceAfter=No
10	姑	姑	NOUN	n,名詞,人,関係	_	9	obj	_	Gloss=aunt|SpaceAfter=No
11	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	12	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
12	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	9	obl:lmod	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
13	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	3	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
14	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed