Skip to content
019.txt 5.72 KiB
Newer Older
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
# text = ○
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
1	○	○	SYM	s,記号,一般,*	_	0	root	_	SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed

# text = 魏主丕殂
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
1	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	2	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nmod	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
3	丕	丕	PROPN	n,名詞,人,名	_	4	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	殂	殂	VERB	v,動詞,変化,生物	_	0	root	_	SpaceAfter=No
# text = 僭位七年
1	僭	僭	VERB	v,動詞,行為,態度	_	4	csubj	_	SpaceAfter=No
2	位	位	NOUN	n,名詞,制度,場	_	1	obj	_	Gloss=rank|SpaceAfter=No
3	七	七	NUM	n,数詞,数字,*	_	4	nummod	_	Gloss=seven|SpaceAfter=No
4	年	年	NOUN	n,名詞,時,*	_	0	root	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
# text = 改元者一
1	改	改	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	acl	_	Gloss=change|SpaceAfter=No
2	元	元	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	1	obj	_	Gloss=basic|SpaceAfter=No
3	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	4	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	0	root	_	Gloss=one|SpaceAfter=No

# text = 曰黃初諡曰文皇帝子叡立是爲明帝叡母被誅丕嘗與叡出獵見子母鹿旣射其母使叡射其子叡泣曰陛下已殺其母臣不忍殺其子丕惻然及是爲嗣卽位
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	黃初	黃初	NOUN	n,名詞,時,*	_	1	obj	_	Gloss=[era-name]|SpaceAfter=No
3	諡	諡	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	4	advmod	_	Gloss=posthumous-name|SpaceAfter=No
4	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
5	文	文	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	7	nmod	_	Gloss=Wen|SpaceAfter=No
6	皇	皇	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nmod	_	Gloss=august|SpaceAfter=No
7	帝	帝	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	obj	_	Gloss=emperor|SpaceAfter=No
8	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	10	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
9	叡	叡	PROPN	n,名詞,人,名	_	8	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	_	_	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
11	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	_	14	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
12	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	14	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
13	明	明	VERB	v,動詞,描写,形質	_	14	amod	_	Gloss=bright|SpaceAfter=No
14	帝	帝	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=emperor|SpaceAfter=No
15	叡	叡	PROPN	n,名詞,人,名	_	16	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
16	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	17	nsubj	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
17	被	被	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=cover|SpaceAfter=No
18	誅	誅	VERB	v,動詞,行為,交流	_	17	obj	_	Gloss=execute|SpaceAfter=No
19	丕	丕	VERB	v,動詞,描写,態度	_	23	advmod	_	Gloss=great|SpaceAfter=No
20	嘗	嘗	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	23	advmod	_	Gloss=harvest-festival|SpaceAfter=No
21	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	22	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
22	叡	叡	PROPN	n,名詞,人,名	_	23	obl	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
23	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
24	獵	獵	VERB	v,動詞,行為,動作	_	23	flat:vv	_	Gloss=hunt|SpaceAfter=No
25	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
26	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	25	obj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
27	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	26	flat	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
28	鹿	鹿	NOUN	n,名詞,主体,動物	_	26	conj	_	Gloss=deer|SpaceAfter=No
29	旣	既	ADV	v,副詞,時相,完了	_	30	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
30	射	射	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=shoot-at|SpaceAfter=No
31	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	32	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
32	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	30	obj	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
33	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
34	叡	叡	PROPN	n,名詞,人,名	_	33	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
35	射	射	VERB	v,動詞,行為,動作	_	33	xcomp	_	Gloss=shoot-at|SpaceAfter=No
36	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	37	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
37	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	35	obj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
38	叡	叡	PROPN	n,名詞,人,名	_	40	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
39	泣	泣	VERB	v,動詞,行為,動作	_	38	conj	_	Gloss=weep|SpaceAfter=No
40	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
41	陛	陛	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	42	nmod	_	SpaceAfter=No
42	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	44	nsubj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
43	已	已	ADV	v,副詞,時相,完了	_	44	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
44	殺	殺	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=kill|SpaceAfter=No
45	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	46	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
46	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	44	obj	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
47	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	49	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
48	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	49	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
49	忍	忍	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=bear|SpaceAfter=No
50	殺	殺	VERB	v,動詞,行為,動作	_	49	ccomp	_	Gloss=kill|SpaceAfter=No
51	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	52	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
52	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	50	obj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
53	丕	丕	VERB	v,動詞,描写,態度	_	54	advmod	_	Gloss=great|SpaceAfter=No
54	惻	惻	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=sorrowful|SpaceAfter=No
55	然	然	PART	p,接尾辞,*,*	_	54	fixed	_	Gloss=[suffix]|SpaceAfter=No
56	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	59	acl	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
57	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	_	56	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
58	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	59	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
59	嗣	嗣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=succession|SpaceAfter=No
60	卽	即	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=go-up-to|SpaceAfter=No
61	位	位	NOUN	n,名詞,制度,場	_	60	obj	_	Gloss=rank|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed