Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 8d5d41bc authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/068/027/093.txt

parent 60db00bf
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
# text = 庚申天皇遣東宮大皇弟於藤原内大臣家授大織冠與大臣位仍賜姓爲藤原氏自此以後通曰藤原内大臣
# text = 庚申天皇遣東宮大皇弟於藤原内大臣家
1 庚申 庚申 NUM n,数詞,干支,* NumType=Ord 4 obl:tmod _ Gloss=[57th-sexagenary]|SpaceAfter=No
2 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 3 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No
3 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=august|SpaceAfter=No
......@@ -14,29 +14,31 @@
13 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 14 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No
14 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No
15 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obj _ Gloss=family|SpaceAfter=No
16 授 授 VERB v,動詞,行為,得失 _ 25 advcl _ Gloss=give|SpaceAfter=No
17 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 18 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No
18 織 織 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 amod _ Gloss=weave|SpaceAfter=No
19 冠 冠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ Gloss=cap|SpaceAfter=No
20 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 23 cc _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
21 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 22 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No
22 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No
23 位 位 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 19 conj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No
24 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 25 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No
25 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No
26 姓 姓 NOUN n,名詞,人,人 _ 25 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No
27 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 29 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No
28 藤 藤 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 29 compound _ SpaceAfter=No
29 原 原 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 25 parataxis _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
30 氏 氏 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 29 flat _ Gloss=lineage|SpaceAfter=No
31 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 32 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No
32 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 33 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No
33 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No
34 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 33 obj _ Gloss=after|SpaceAfter=No
35 通 通 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 36 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No
37 藤原 藤原 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 38 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
38 内 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 40 nmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No
39 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 40 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No
40 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No
# text = 授大織冠與大臣位仍賜姓爲藤原氏自此以後通曰藤原内大臣
1 授 授 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=give|SpaceAfter=No
2 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 3 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No
3 織 織 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 amod _ Gloss=weave|SpaceAfter=No
4 冠 冠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 1 obj _ Gloss=cap|SpaceAfter=No
5 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 8 cc _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
6 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No
7 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No
8 位 位 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 4 conj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No
9 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 10 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No
10 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No
11 姓 姓 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No
12 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 14 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No
13 藤 藤 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 14 compound _ SpaceAfter=No
14 原 原 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 10 parataxis _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
15 氏 氏 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 14 flat _ Gloss=lineage|SpaceAfter=No
16 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 17 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No
17 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No
18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No
19 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 18 obj _ Gloss=after|SpaceAfter=No
20 通 通 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 21 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
21 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No
22 藤原 藤原 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 23 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
23 内 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 25 nmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No
24 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 25 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No
25 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment