Loading kanripo/kR2e0003/189/001.txt +26 −22 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -37,32 +37,36 @@ 3 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 4 nsubj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No 4 勉 勉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=exert-oneself|SpaceAfter=No # text = 以憂社稷者乎莫敖子華對曰如華不足知之矣王曰不於大夫無所聞之 # text = 以憂社稷者乎 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 憂 憂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 5 acl _ Gloss=worry|SpaceAfter=No 3 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 4 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 2 obj _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 5 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 7 莫敖 莫敖 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 10 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 8 子華 子華 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 10 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 csubj _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 12 compound _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 12 華 華 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 15 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 15 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 16 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 15 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 17 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 18 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 vocative _ Gloss=king|SpaceAfter=No 19 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 20 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 21 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 22 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 23 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 23 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 obl _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 24 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 25 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 26 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 26 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 24 ccomp _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 莫敖子華對 1 莫敖 莫敖 NOUN n,名詞,人,役割 NameType=Sur 2 nmod _ SpaceAfter=No 2 子華 子華 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=reply|SpaceAfter=No # text = 曰如華不足知之矣王曰不於大夫無所聞之 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 3 compound _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 3 華 華 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 6 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 7 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 6 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 8 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 9 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 vocative _ Gloss=king|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 12 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 14 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 14 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 14 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 obl _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 15 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 ccomp _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/189/001.txt +26 −22 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -37,32 +37,36 @@ 3 祿 祿 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 4 nsubj _ Gloss=emolument|SpaceAfter=No 4 勉 勉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=exert-oneself|SpaceAfter=No # text = 以憂社稷者乎莫敖子華對曰如華不足知之矣王曰不於大夫無所聞之 # text = 以憂社稷者乎 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 憂 憂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 5 acl _ Gloss=worry|SpaceAfter=No 3 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 4 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 2 obj _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 5 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 7 莫敖 莫敖 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 10 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 8 子華 子華 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 10 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 csubj _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 12 compound _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 12 華 華 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 15 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 15 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 16 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 15 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 17 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 18 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 vocative _ Gloss=king|SpaceAfter=No 19 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 20 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 21 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 22 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 23 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 23 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 obl _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 24 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 25 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 26 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 26 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 24 ccomp _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 莫敖子華對 1 莫敖 莫敖 NOUN n,名詞,人,役割 NameType=Sur 2 nmod _ SpaceAfter=No 2 子華 子華 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=reply|SpaceAfter=No # text = 曰如華不足知之矣王曰不於大夫無所聞之 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 3 compound _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 3 華 華 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 6 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 7 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 6 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 8 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 9 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 vocative _ Gloss=king|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 12 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 14 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 14 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 14 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 obl _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 15 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 ccomp _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No