Loading kanripo/kR2e0003/165/004.txt +43 −41 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -43,48 +43,50 @@ # text = 云 1 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 NameType=Giv 0 root _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No # text = 曰尚矣歸於何黨矣當此之時將軍有死之心而士卒無生之氣聞若言莫不揮泣奮臂而欲戰此所以破燕也 # text = 曰尚矣 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 尚 尙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 1 obj _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 3 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 4 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 7 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 7 黨 黨 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obl _ Gloss=party|SpaceAfter=No 8 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 9 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 10 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 12 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 13 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 14 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 13 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 15 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 16 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 18 amod _ Gloss=die|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 15 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 22 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 21 卒 卒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 conj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 22 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 23 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 25 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 氣 氣 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 22 obj _ Gloss=air|SpaceAfter=No 26 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 27 compound _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 27 若 若 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 28 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 28 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 29 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 31 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 30 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 31 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 31 揮 揮 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 32 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 flat:vv _ Gloss=weep|SpaceAfter=No 33 奮 奮 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 conj _ Gloss=spread-the-wings|SpaceAfter=No 34 臂 臂 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 33 obj _ Gloss=arm|SpaceAfter=No 35 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 37 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 36 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 37 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 37 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 31 conj _ Gloss=war|SpaceAfter=No 38 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 41 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 39 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 40 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 40 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 41 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 41 破 破 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=break|SpaceAfter=No 42 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 41 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 43 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 41 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 歸於何黨矣當此之時將軍有死之心而士卒無生之氣聞若言莫不揮泣奮臂而欲戰此所以破燕也 1 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=return|SpaceAfter=No 2 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 3 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 4 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 4 黨 黨 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 1 obl _ Gloss=party|SpaceAfter=No 5 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 6 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 7 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 9 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 8 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 9 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 6 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 10 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 11 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 10 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 12 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 13 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 15 amod _ Gloss=die|SpaceAfter=No 14 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 13 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 15 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 12 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 18 卒 卒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 conj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 19 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 20 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 22 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 21 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 20 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 22 氣 氣 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 19 obj _ Gloss=air|SpaceAfter=No 23 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 24 compound _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 24 若 若 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 25 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 25 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 26 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 28 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 27 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 28 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 28 揮 揮 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 29 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 flat:vv _ Gloss=weep|SpaceAfter=No 30 奮 奮 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 conj _ Gloss=spread-the-wings|SpaceAfter=No 31 臂 臂 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 30 obj _ Gloss=arm|SpaceAfter=No 32 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 34 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 33 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 34 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 34 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 28 conj _ Gloss=war|SpaceAfter=No 35 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 38 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 36 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 37 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 37 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 38 破 破 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=break|SpaceAfter=No 39 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 38 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 40 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/165/004.txt +43 −41 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -43,48 +43,50 @@ # text = 云 1 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 NameType=Giv 0 root _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No # text = 曰尚矣歸於何黨矣當此之時將軍有死之心而士卒無生之氣聞若言莫不揮泣奮臂而欲戰此所以破燕也 # text = 曰尚矣 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 尚 尙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 1 obj _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 3 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 4 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 7 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 7 黨 黨 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obl _ Gloss=party|SpaceAfter=No 8 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 9 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 10 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 12 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 13 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 14 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 13 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 15 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 16 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 18 amod _ Gloss=die|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 15 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 22 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 21 卒 卒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 conj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 22 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 23 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 25 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 氣 氣 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 22 obj _ Gloss=air|SpaceAfter=No 26 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 27 compound _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 27 若 若 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 28 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 28 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 29 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 31 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 30 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 31 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 31 揮 揮 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 32 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 flat:vv _ Gloss=weep|SpaceAfter=No 33 奮 奮 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 conj _ Gloss=spread-the-wings|SpaceAfter=No 34 臂 臂 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 33 obj _ Gloss=arm|SpaceAfter=No 35 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 37 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 36 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 37 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 37 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 31 conj _ Gloss=war|SpaceAfter=No 38 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 41 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 39 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 40 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 40 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 41 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 41 破 破 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=break|SpaceAfter=No 42 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 41 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 43 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 41 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 歸於何黨矣當此之時將軍有死之心而士卒無生之氣聞若言莫不揮泣奮臂而欲戰此所以破燕也 1 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=return|SpaceAfter=No 2 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 3 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 4 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 4 黨 黨 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 1 obl _ Gloss=party|SpaceAfter=No 5 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 6 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 7 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 9 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 8 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 9 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 6 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 10 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 11 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 10 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 12 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 13 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 15 amod _ Gloss=die|SpaceAfter=No 14 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 13 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 15 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 12 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 18 卒 卒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 conj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 19 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 20 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 22 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 21 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 20 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 22 氣 氣 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 19 obj _ Gloss=air|SpaceAfter=No 23 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 24 compound _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 24 若 若 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 25 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 25 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 26 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 28 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 27 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 28 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 28 揮 揮 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 29 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 flat:vv _ Gloss=weep|SpaceAfter=No 30 奮 奮 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 conj _ Gloss=spread-the-wings|SpaceAfter=No 31 臂 臂 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 30 obj _ Gloss=arm|SpaceAfter=No 32 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 34 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 33 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 34 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 34 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 28 conj _ Gloss=war|SpaceAfter=No 35 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 38 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 36 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 37 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 37 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 38 破 破 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=break|SpaceAfter=No 39 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 38 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 40 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 38 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No