Loading kanripo/kR2e0003/165/004.txt +49 −45 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -34,53 +34,57 @@ 3 往 往 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go|SpaceAfter=No 4 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 宗廟亡矣云曰尚矣歸於何黨矣當此之時將軍有死之心而士卒無生之氣聞若言莫不揮泣奮臂而欲戰此所以破燕也 # text = 宗廟亡矣 1 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 2 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 3 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 3 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 4 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 5 云 雲 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 6 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 尚 尙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 6 obj _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 8 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 9 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 10 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 12 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 11 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 12 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 12 黨 黨 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 9 obl _ Gloss=party|SpaceAfter=No 13 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 14 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 15 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 17 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 16 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 15 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 17 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 14 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 18 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 19 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 18 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 20 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 21 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 23 amod _ Gloss=die|SpaceAfter=No 22 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 21 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 23 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 20 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 24 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 27 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 25 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 26 卒 卒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 conj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 27 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 28 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 30 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 29 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 28 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 30 氣 氣 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 27 obj _ Gloss=air|SpaceAfter=No 31 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 32 compound _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 32 若 若 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 33 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 33 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 34 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 35 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 36 揮 揮 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 37 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 flat:vv _ Gloss=weep|SpaceAfter=No 38 奮 奮 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 conj _ Gloss=spread-the-wings|SpaceAfter=No 39 臂 臂 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 38 obj _ Gloss=arm|SpaceAfter=No 40 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 42 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 41 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 42 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 42 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 36 conj _ Gloss=war|SpaceAfter=No 43 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 46 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 44 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 45 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 45 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 46 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 46 破 破 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=break|SpaceAfter=No 47 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 46 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 48 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 46 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 云 1 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 NameType=Giv 0 root _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No # text = 曰尚矣歸於何黨矣當此之時將軍有死之心而士卒無生之氣聞若言莫不揮泣奮臂而欲戰此所以破燕也 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 尚 尙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 1 obj _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 3 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 4 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 7 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 7 黨 黨 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obl _ Gloss=party|SpaceAfter=No 8 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 9 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 10 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 12 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 13 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 14 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 13 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 15 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 16 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 18 amod _ Gloss=die|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 15 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 22 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 21 卒 卒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 conj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 22 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 23 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 25 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 氣 氣 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 22 obj _ Gloss=air|SpaceAfter=No 26 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 27 compound _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 27 若 若 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 28 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 28 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 29 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 31 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 30 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 31 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 31 揮 揮 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 32 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 flat:vv _ Gloss=weep|SpaceAfter=No 33 奮 奮 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 conj _ Gloss=spread-the-wings|SpaceAfter=No 34 臂 臂 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 33 obj _ Gloss=arm|SpaceAfter=No 35 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 37 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 36 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 37 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 37 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 31 conj _ Gloss=war|SpaceAfter=No 38 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 41 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 39 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 40 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 40 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 41 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 41 破 破 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=break|SpaceAfter=No 42 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 41 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 43 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 41 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/165/004.txt +49 −45 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -34,53 +34,57 @@ 3 往 往 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go|SpaceAfter=No 4 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 宗廟亡矣云曰尚矣歸於何黨矣當此之時將軍有死之心而士卒無生之氣聞若言莫不揮泣奮臂而欲戰此所以破燕也 # text = 宗廟亡矣 1 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 2 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 3 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 3 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 4 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 5 云 雲 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 6 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 尚 尙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 6 obj _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 8 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 9 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 10 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 12 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 11 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 12 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 12 黨 黨 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 9 obl _ Gloss=party|SpaceAfter=No 13 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 14 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 15 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 17 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 16 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 15 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 17 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 14 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 18 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 19 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 18 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 20 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 21 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 23 amod _ Gloss=die|SpaceAfter=No 22 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 21 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 23 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 20 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 24 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 27 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 25 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 26 卒 卒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 conj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 27 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 28 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 30 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 29 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 28 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 30 氣 氣 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 27 obj _ Gloss=air|SpaceAfter=No 31 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 32 compound _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 32 若 若 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 33 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 33 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 34 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 35 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 36 揮 揮 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 37 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 flat:vv _ Gloss=weep|SpaceAfter=No 38 奮 奮 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 conj _ Gloss=spread-the-wings|SpaceAfter=No 39 臂 臂 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 38 obj _ Gloss=arm|SpaceAfter=No 40 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 42 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 41 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 42 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 42 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 36 conj _ Gloss=war|SpaceAfter=No 43 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 46 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 44 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 45 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 45 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 46 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 46 破 破 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=break|SpaceAfter=No 47 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 46 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 48 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 46 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 云 1 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 NameType=Giv 0 root _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No # text = 曰尚矣歸於何黨矣當此之時將軍有死之心而士卒無生之氣聞若言莫不揮泣奮臂而欲戰此所以破燕也 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 尚 尙 VERB v,動詞,行為,態度 _ 1 obj _ Gloss=esteem|SpaceAfter=No 3 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 4 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 7 det _ Gloss=what|SpaceAfter=No 7 黨 黨 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obl _ Gloss=party|SpaceAfter=No 8 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 9 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 10 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 12 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 13 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 14 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 13 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 15 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 16 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 18 amod _ Gloss=die|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 15 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 22 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 21 卒 卒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 conj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 22 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 23 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 25 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 氣 氣 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 22 obj _ Gloss=air|SpaceAfter=No 26 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 27 compound _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 27 若 若 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 28 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 28 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 29 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 31 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 30 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 31 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 31 揮 揮 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 32 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 flat:vv _ Gloss=weep|SpaceAfter=No 33 奮 奮 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 conj _ Gloss=spread-the-wings|SpaceAfter=No 34 臂 臂 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 33 obj _ Gloss=arm|SpaceAfter=No 35 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 37 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 36 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 37 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 37 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ 31 conj _ Gloss=war|SpaceAfter=No 38 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 41 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 39 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 40 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 40 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 41 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 41 破 破 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=break|SpaceAfter=No 42 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 41 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 43 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 41 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No