Loading kanripo/kR2e0003/423/007.txt +49 −65 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2,83 +2,67 @@ 1 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 果 果 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=result|SpaceAfter=No 4 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 4 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 5 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 6 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 6 辭 辭 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 4 obj _ Gloss=phrase|SpaceAfter=No # text = 與成而不盟 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 2 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 盟 盟 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 2 conj _ SpaceAfter=No # text = 此攻其心者也 # text = 此攻其心者也其後越與吳戰吳人大敗亦請男為臣女為妾反以越事吳之禮事越越人不聽也遂殘吳國而禽夫差此攻其形者也 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 5 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 攻 攻 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 acl _ Gloss=attack|SpaceAfter=No 3 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 2 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 5 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 其後越與吳戰 1 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 2 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 2 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 6 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 3 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 6 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 5 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 5 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 6 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 6 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=war|SpaceAfter=No # text = 吳人大敗 1 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 4 敗 敗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=lose-out|SpaceAfter=No # text = 亦請男為臣 1 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 2 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 2 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 3 男 男 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=man|SpaceAfter=No 4 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 5 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 5 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 ccomp _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No # text = 女為妾 1 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 2 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 3 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 3 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No # text = 反以越事吳之禮事越 1 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advmod _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 7 acl _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 5 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 8 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 9 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 8 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 越人不聽也 1 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 遂殘吳國而禽夫差 1 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 2 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 2 殘 殘 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=injure|SpaceAfter=No 3 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 2 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 6 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 禽 禽 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 conj _ Gloss=be-seized|SpaceAfter=No 7 夫差 夫差 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 6 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No # text = 此攻其形者也 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 5 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 攻 攻 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 acl _ Gloss=attack|SpaceAfter=No 3 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 形 形 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 2 obj _ Gloss=shape|SpaceAfter=No 5 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 8 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 8 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 12 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 9 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 12 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 10 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 11 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 11 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 12 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 12 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=war|SpaceAfter=No 13 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 14 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 16 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 15 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 16 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 16 敗 敗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=lose-out|SpaceAfter=No 17 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 18 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 18 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 19 男 男 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 nsubj _ Gloss=man|SpaceAfter=No 20 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 21 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 21 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 ccomp _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 22 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 nsubj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 23 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 24 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 24 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No 25 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 advmod _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 26 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 27 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 28 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 28 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 31 acl _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 29 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 28 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 30 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 28 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 31 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 26 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 32 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 33 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 32 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 34 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 35 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 35 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 37 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 38 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 37 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 39 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 40 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 40 殘 殘 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=injure|SpaceAfter=No 41 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 42 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 42 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 40 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 43 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 44 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 44 禽 禽 VERB v,動詞,行為,交流 _ 40 conj _ Gloss=be-seized|SpaceAfter=No 45 夫差 夫差 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 44 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 46 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 50 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 47 攻 攻 VERB v,動詞,行為,交流 _ 50 acl _ Gloss=attack|SpaceAfter=No 48 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 49 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 49 形 形 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 47 obj _ Gloss=shape|SpaceAfter=No 50 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 51 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 50 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/423/007.txt +49 −65 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2,83 +2,67 @@ 1 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 果 果 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=result|SpaceAfter=No 4 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 4 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 5 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 6 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 6 辭 辭 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 4 obj _ Gloss=phrase|SpaceAfter=No # text = 與成而不盟 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 2 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 盟 盟 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 2 conj _ SpaceAfter=No # text = 此攻其心者也 # text = 此攻其心者也其後越與吳戰吳人大敗亦請男為臣女為妾反以越事吳之禮事越越人不聽也遂殘吳國而禽夫差此攻其形者也 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 5 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 攻 攻 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 acl _ Gloss=attack|SpaceAfter=No 3 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 2 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 5 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 其後越與吳戰 1 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 2 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 2 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 6 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 3 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 6 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 5 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 5 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 6 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 6 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=war|SpaceAfter=No # text = 吳人大敗 1 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 4 敗 敗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=lose-out|SpaceAfter=No # text = 亦請男為臣 1 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 2 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 2 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 3 男 男 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=man|SpaceAfter=No 4 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 5 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 5 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 ccomp _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No # text = 女為妾 1 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 2 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 3 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 3 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No # text = 反以越事吳之禮事越 1 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advmod _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 7 acl _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 5 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 8 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 9 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 8 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 越人不聽也 1 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 遂殘吳國而禽夫差 1 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 2 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 2 殘 殘 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=injure|SpaceAfter=No 3 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 2 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 6 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 禽 禽 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 conj _ Gloss=be-seized|SpaceAfter=No 7 夫差 夫差 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 6 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No # text = 此攻其形者也 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 5 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 攻 攻 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 acl _ Gloss=attack|SpaceAfter=No 3 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 形 形 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 2 obj _ Gloss=shape|SpaceAfter=No 5 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 8 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 8 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 12 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 9 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 12 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 10 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 11 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 11 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 12 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 12 戰 戰 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=war|SpaceAfter=No 13 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 14 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 16 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 15 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 16 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 16 敗 敗 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=lose-out|SpaceAfter=No 17 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 18 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 18 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 19 男 男 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 nsubj _ Gloss=man|SpaceAfter=No 20 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 21 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 21 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 ccomp _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 22 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 nsubj _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 23 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 24 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 24 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No 25 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 advmod _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 26 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 27 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 28 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 28 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 31 acl _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 29 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 28 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 30 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 28 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 31 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 26 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 32 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 33 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 32 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 34 越 越 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 35 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 35 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 37 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 38 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 37 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 39 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 40 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 40 殘 殘 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=injure|SpaceAfter=No 41 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 42 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 42 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 40 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 43 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 44 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 44 禽 禽 VERB v,動詞,行為,交流 _ 40 conj _ Gloss=be-seized|SpaceAfter=No 45 夫差 夫差 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 44 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 46 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 50 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 47 攻 攻 VERB v,動詞,行為,交流 _ 50 acl _ Gloss=attack|SpaceAfter=No 48 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 49 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 49 形 形 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 47 obj _ Gloss=shape|SpaceAfter=No 50 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 51 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 50 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No