Loading kanripo/kR6i0076/013/002.txt +55 −53 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -18,61 +18,63 @@ 5 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 6 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No # text = 吾助爾喜此經廣說過去未來現在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提是故天帝若善男子善女人受持讀誦供養是經者即為供養去來今佛 # text = 吾助爾喜 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 助 助 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=help|SpaceAfter=No 3 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 4 喜 喜 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 ccomp _ Gloss=pleased|SpaceAfter=No 5 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 nsubj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 7 廣 廣 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 8 advmod _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 8 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 19 csubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 9 過 過 VERB v,動詞,行為,移動 _ 12 advmod _ Gloss=pass|SpaceAfter=No 10 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 11 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 12 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 12 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 conj _ Gloss=come|SpaceAfter=No 13 現 現 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 16 amod _ SpaceAfter=No 14 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 13 flat:vv _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 15 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 16 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 16 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ SpaceAfter=No 17 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 18 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 18 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 19 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 19 思 思 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=think|SpaceAfter=No 20 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 19 flat:vv _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 21 阿耨 阿耨 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 19 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 22 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 23 amod _ Gloss=many|SpaceAfter=No 23 羅 羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 24 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 25 compound _ Gloss=three|SpaceAfter=No 25 藐 藐 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 22 flat:vv _ SpaceAfter=No 26 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 27 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 27 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 conj _ SpaceAfter=No 28 提 提 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 27 conj _ SpaceAfter=No 29 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 30 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 30 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 31 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 32 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 32 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 33 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ _ _ _ Gloss=if|SpaceAfter=No 34 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 35 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 35 男 男 NOUN n,名詞,人,関係 _ 36 nmod _ Gloss=son|SpaceAfter=No 36 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 39 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 37 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 39 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 38 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 39 nmod _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 39 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 ccomp _ Gloss=person|SpaceAfter=No 40 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 41 持 持 VERB v,動詞,行為,動作 _ 40 obj _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 42 讀 讀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 40 conj _ Gloss=recite-texts|SpaceAfter=No 43 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 42 flat:vv _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 44 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 48 acl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 45 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 44 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 46 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 47 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 47 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 44 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 48 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 40 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 49 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 51 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 50 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 51 mark _ Gloss=be|SpaceAfter=No 51 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 52 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 51 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 53 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 51 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 54 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 53 flat:vv _ Gloss=come|SpaceAfter=No 55 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 56 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 56 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 51 obj _ SpaceAfter=No # text = 此經廣說過去未來現在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提是故天帝若善男子善女人受持讀誦供養是經者即為供養去來今佛 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 nsubj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 3 廣 廣 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 advmod _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 4 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 5 過 過 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 advmod _ Gloss=pass|SpaceAfter=No 6 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 4 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 7 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 8 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 4 conj _ Gloss=come|SpaceAfter=No 9 現 現 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 12 amod _ SpaceAfter=No 10 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 9 flat:vv _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 11 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 12 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 12 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 15 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 15 思 思 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=think|SpaceAfter=No 16 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 flat:vv _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 17 阿耨 阿耨 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 15 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 18 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 19 amod _ Gloss=many|SpaceAfter=No 19 羅 羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 17 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 20 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 21 compound _ Gloss=three|SpaceAfter=No 21 藐 藐 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 18 flat:vv _ SpaceAfter=No 22 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 23 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 23 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 conj _ SpaceAfter=No 24 提 提 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 23 conj _ SpaceAfter=No 25 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 27 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 28 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 28 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 29 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ _ _ _ Gloss=if|SpaceAfter=No 30 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 31 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 31 男 男 NOUN n,名詞,人,関係 _ 32 nmod _ Gloss=son|SpaceAfter=No 32 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 35 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 33 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 35 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 34 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 35 nmod _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 35 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 29 ccomp _ Gloss=person|SpaceAfter=No 36 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 37 持 持 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 obj _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 38 讀 讀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 conj _ Gloss=recite-texts|SpaceAfter=No 39 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 38 flat:vv _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 40 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 44 acl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 41 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 40 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 42 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 43 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 43 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 40 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 44 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 36 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 45 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 47 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 46 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 47 mark _ Gloss=be|SpaceAfter=No 47 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 48 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 47 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 49 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 47 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 50 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 49 flat:vv _ Gloss=come|SpaceAfter=No 51 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 52 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 52 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 47 obj _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/013/002.txt +55 −53 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -18,61 +18,63 @@ 5 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 6 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No # text = 吾助爾喜此經廣說過去未來現在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提是故天帝若善男子善女人受持讀誦供養是經者即為供養去來今佛 # text = 吾助爾喜 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 2 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 助 助 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=help|SpaceAfter=No 3 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 4 喜 喜 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 ccomp _ Gloss=pleased|SpaceAfter=No 5 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 nsubj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 7 廣 廣 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 8 advmod _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 8 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 19 csubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 9 過 過 VERB v,動詞,行為,移動 _ 12 advmod _ Gloss=pass|SpaceAfter=No 10 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 11 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 12 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 12 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 conj _ Gloss=come|SpaceAfter=No 13 現 現 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 16 amod _ SpaceAfter=No 14 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 13 flat:vv _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 15 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 16 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 16 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ SpaceAfter=No 17 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 18 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 18 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 19 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 19 思 思 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=think|SpaceAfter=No 20 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 19 flat:vv _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 21 阿耨 阿耨 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 19 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 22 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 23 amod _ Gloss=many|SpaceAfter=No 23 羅 羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 24 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 25 compound _ Gloss=three|SpaceAfter=No 25 藐 藐 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 22 flat:vv _ SpaceAfter=No 26 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 27 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 27 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 conj _ SpaceAfter=No 28 提 提 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 27 conj _ SpaceAfter=No 29 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 30 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 30 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 31 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 32 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 32 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 33 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ _ _ _ Gloss=if|SpaceAfter=No 34 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 35 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 35 男 男 NOUN n,名詞,人,関係 _ 36 nmod _ Gloss=son|SpaceAfter=No 36 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 39 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 37 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 39 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 38 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 39 nmod _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 39 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 ccomp _ Gloss=person|SpaceAfter=No 40 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 41 持 持 VERB v,動詞,行為,動作 _ 40 obj _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 42 讀 讀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 40 conj _ Gloss=recite-texts|SpaceAfter=No 43 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 42 flat:vv _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 44 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 48 acl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 45 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 44 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 46 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 47 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 47 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 44 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 48 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 40 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 49 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 51 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 50 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 51 mark _ Gloss=be|SpaceAfter=No 51 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 52 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 51 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 53 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 51 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 54 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 53 flat:vv _ Gloss=come|SpaceAfter=No 55 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 56 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 56 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 51 obj _ SpaceAfter=No # text = 此經廣說過去未來現在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提是故天帝若善男子善女人受持讀誦供養是經者即為供養去來今佛 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 nsubj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 3 廣 廣 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 advmod _ Gloss=wide|SpaceAfter=No 4 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 5 過 過 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 advmod _ Gloss=pass|SpaceAfter=No 6 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 4 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 7 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 8 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 4 conj _ Gloss=come|SpaceAfter=No 9 現 現 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 12 amod _ SpaceAfter=No 10 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 9 flat:vv _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 11 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 12 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 12 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 15 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 15 思 思 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=think|SpaceAfter=No 16 議 議 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 flat:vv _ Gloss=discuss|SpaceAfter=No 17 阿耨 阿耨 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 15 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 18 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 19 amod _ Gloss=many|SpaceAfter=No 19 羅 羅 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 17 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 20 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 21 compound _ Gloss=three|SpaceAfter=No 21 藐 藐 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 18 flat:vv _ SpaceAfter=No 22 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 23 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 23 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 conj _ SpaceAfter=No 24 提 提 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 23 conj _ SpaceAfter=No 25 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 27 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 28 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 28 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 29 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ _ _ _ Gloss=if|SpaceAfter=No 30 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 31 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 31 男 男 NOUN n,名詞,人,関係 _ 32 nmod _ Gloss=son|SpaceAfter=No 32 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 35 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 33 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 35 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 34 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 35 nmod _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 35 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 29 ccomp _ Gloss=person|SpaceAfter=No 36 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 37 持 持 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 obj _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 38 讀 讀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 36 conj _ Gloss=recite-texts|SpaceAfter=No 39 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 38 flat:vv _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 40 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 44 acl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 41 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 40 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 42 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 43 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 43 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 40 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 44 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 36 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 45 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 47 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 46 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 47 mark _ Gloss=be|SpaceAfter=No 47 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 48 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 47 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 49 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 47 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 50 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 49 flat:vv _ Gloss=come|SpaceAfter=No 51 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 52 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 52 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 47 obj _ SpaceAfter=No