Loading kanripo/kR1d0052/004/027.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -24,7 +24,7 @@ 3 素 素 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 4 nmod _ Gloss=white|SpaceAfter=No 4 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No # text = 以生者有哀素之心也唯祭祀之禮主人自盡焉爾豈知神之所饗亦以主人有齊敬之心也 # text = 以生者有哀素之心也 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 3 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 4 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading @@ -34,31 +34,33 @@ 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 4 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 14 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 11 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 14 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 12 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 11 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 18 nsubj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 15 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 18 csubj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 16 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 17 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 _ 18 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 18 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 csubj _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 19 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 20 爾 爾 VERB v,動詞,描写,態度 _ 18 discourse:sp _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 21 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 22 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 22 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 23 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 26 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 26 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 ccomp _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 27 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 31 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 28 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 29 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 30 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 30 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 28 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 31 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 32 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 35 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 33 敬 敬 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 32 conj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 34 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 32 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 35 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 31 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 31 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 唯祭祀之禮主人自盡焉爾豈知神之所饗亦以主人有齊敬之心也 1 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 5 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 2 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 5 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 3 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 2 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 9 nsubj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 6 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 9 csubj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 7 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 8 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 _ 9 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 9 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 csubj _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 10 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 11 爾 爾 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 12 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 13 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 13 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 14 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 15 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 14 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 13 ccomp _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 18 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 22 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 21 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 21 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 22 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 23 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 26 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 24 敬 敬 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 23 conj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 25 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 26 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 22 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 27 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/004/027.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -24,7 +24,7 @@ 3 素 素 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 4 nmod _ Gloss=white|SpaceAfter=No 4 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No # text = 以生者有哀素之心也唯祭祀之禮主人自盡焉爾豈知神之所饗亦以主人有齊敬之心也 # text = 以生者有哀素之心也 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 3 amod _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 4 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading @@ -34,31 +34,33 @@ 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 4 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 14 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 11 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 14 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 12 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 11 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 18 nsubj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 15 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 18 csubj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 16 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 17 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 _ 18 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 18 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 csubj _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 19 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 20 爾 爾 VERB v,動詞,描写,態度 _ 18 discourse:sp _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 21 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 22 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 22 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 23 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 24 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 25 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 26 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 26 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 ccomp _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 27 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 31 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 28 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 29 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 30 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 30 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 28 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 31 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 32 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 35 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 33 敬 敬 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 32 conj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 34 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 32 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 35 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 31 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 31 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 唯祭祀之禮主人自盡焉爾豈知神之所饗亦以主人有齊敬之心也 1 唯 唯 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 5 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 2 祭 祭 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 5 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 3 祀 祀 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 2 flat:vv _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 9 nsubj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 6 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 9 csubj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 7 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 8 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 _ 9 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 9 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 csubj _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 10 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 11 爾 爾 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 12 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 13 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 13 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 14 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 15 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 14 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 饗 饗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 13 ccomp _ Gloss=banquet|SpaceAfter=No 18 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 22 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 21 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 21 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 22 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 23 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 26 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 24 敬 敬 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 23 conj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 25 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 23 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 26 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 22 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 27 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No