Loading 18shilue/014/028.txt +25 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -36,29 +36,33 @@ 5 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 6 已 已 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 parataxis _ Gloss=stop|SpaceAfter=No # text = 愛懼弑主後諡曰太武皇帝廟號世祖晃之子濬立討愛誅之 # text = 愛懼弑主 1 愛 愛 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 懼 懼 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=fear|SpaceAfter=No 3 弑 弒 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 parataxis _ Gloss=murder|SpaceAfter=No 4 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 5 後 後 NOUN n,名詞,時,* _ 7 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 6 諡 諡 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 7 nsubj _ Gloss=posthumous-name|SpaceAfter=No 7 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 8 太 太 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 10 nmod _ Gloss=Tai|SpaceAfter=No 9 武 武 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 10 compound _ Gloss=Wu|SpaceAfter=No 10 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nmod _ Gloss=august|SpaceAfter=No 11 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 12 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 13 nmod _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 13 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 14 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 15 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 15 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 16 晃 晃 PROPN n,名詞,人,名 _ 18 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 20 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 19 濬 濬 PROPN n,名詞,人,名 _ 18 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 20 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 21 討 討 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=punish|SpaceAfter=No 22 愛 愛 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 obj _ Gloss=love|SpaceAfter=No 23 誅 誅 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 parataxis _ Gloss=execute|SpaceAfter=No 24 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 23 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 後諡 1 後 後 NOUN n,名詞,時,* _ 2 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 2 諡 諡 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ SpaceAfter=No # text = 曰太武皇帝廟號世祖晃之子濬立討愛誅之 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 太 太 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 5 nmod _ Gloss=Tai|SpaceAfter=No 3 武 武 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 5 nmod _ Gloss=Wu|SpaceAfter=No 4 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 5 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 6 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 7 nmod _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 7 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 8 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 9 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 9 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 10 晃 晃 PROPN n,名詞,人,名 _ 12 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 13 濬 濬 PROPN n,名詞,人,名 _ 12 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 15 討 討 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=punish|SpaceAfter=No 16 愛 愛 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 obj _ Gloss=love|SpaceAfter=No 17 誅 誅 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 parataxis _ Gloss=execute|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
18shilue/014/028.txt +25 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -36,29 +36,33 @@ 5 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 6 已 已 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 parataxis _ Gloss=stop|SpaceAfter=No # text = 愛懼弑主後諡曰太武皇帝廟號世祖晃之子濬立討愛誅之 # text = 愛懼弑主 1 愛 愛 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 懼 懼 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=fear|SpaceAfter=No 3 弑 弒 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 parataxis _ Gloss=murder|SpaceAfter=No 4 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=host|SpaceAfter=No 5 後 後 NOUN n,名詞,時,* _ 7 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 6 諡 諡 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 7 nsubj _ Gloss=posthumous-name|SpaceAfter=No 7 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 8 太 太 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 10 nmod _ Gloss=Tai|SpaceAfter=No 9 武 武 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 10 compound _ Gloss=Wu|SpaceAfter=No 10 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nmod _ Gloss=august|SpaceAfter=No 11 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 12 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 13 nmod _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 13 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 14 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 15 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 15 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 16 晃 晃 PROPN n,名詞,人,名 _ 18 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 20 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 19 濬 濬 PROPN n,名詞,人,名 _ 18 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 20 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 21 討 討 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=punish|SpaceAfter=No 22 愛 愛 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 obj _ Gloss=love|SpaceAfter=No 23 誅 誅 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 parataxis _ Gloss=execute|SpaceAfter=No 24 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 23 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 後諡 1 後 後 NOUN n,名詞,時,* _ 2 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 2 諡 諡 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ SpaceAfter=No # text = 曰太武皇帝廟號世祖晃之子濬立討愛誅之 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 太 太 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 5 nmod _ Gloss=Tai|SpaceAfter=No 3 武 武 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 5 nmod _ Gloss=Wu|SpaceAfter=No 4 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 5 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 6 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 7 nmod _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 7 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 8 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 9 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 9 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 obj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 10 晃 晃 PROPN n,名詞,人,名 _ 12 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 13 濬 濬 PROPN n,名詞,人,名 _ 12 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 15 討 討 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=punish|SpaceAfter=No 16 愛 愛 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 obj _ Gloss=love|SpaceAfter=No 17 誅 誅 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 parataxis _ Gloss=execute|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No