Loading kanripo/kR1d0052/031/053.txt +18 −16 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -30,24 +30,26 @@ 2 卜 卜 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 以此坊民魯春秋猶去夫人之姓曰吳其死曰孟子卒 # text = 以此坊民 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 1 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 坊 坊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No 4 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 5 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 6 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 6 春秋 春秋 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 8 nsubj _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No 7 猶 猶 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 8 advmod _ Gloss=yet|SpaceAfter=No 8 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 13 csubj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 9 夫 夫 PRON n,代名詞,指示,* _ 10 det _ Gloss=that|SpaceAfter=No 10 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 12 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 姓 姓 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 13 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 16 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 16 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 17 nsubj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 19 acl _ Gloss=say|SpaceAfter=No 18 孟子 孟子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 17 obj _ Gloss=Mencius|SpaceAfter=No 19 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=end|SpaceAfter=No # text = 魯春秋猶去夫人之姓曰吳其死曰孟子卒 1 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 春秋 春秋 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 4 nsubj _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No 3 猶 猶 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 4 advmod _ Gloss=yet|SpaceAfter=No 4 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 5 夫 夫 PRON n,代名詞,指示,* _ 6 det _ Gloss=that|SpaceAfter=No 6 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 6 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 姓 姓 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 9 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 10 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 9 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 12 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 13 nsubj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 acl _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 孟子 孟子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 13 obj _ Gloss=Mencius|SpaceAfter=No 15 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=end|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/031/053.txt +18 −16 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -30,24 +30,26 @@ 2 卜 卜 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 以此坊民魯春秋猶去夫人之姓曰吳其死曰孟子卒 # text = 以此坊民 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 1 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 坊 坊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No 4 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 5 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 6 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 6 春秋 春秋 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 8 nsubj _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No 7 猶 猶 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 8 advmod _ Gloss=yet|SpaceAfter=No 8 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 13 csubj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 9 夫 夫 PRON n,代名詞,指示,* _ 10 det _ Gloss=that|SpaceAfter=No 10 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 12 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 姓 姓 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 13 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 16 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 16 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 17 nsubj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 19 acl _ Gloss=say|SpaceAfter=No 18 孟子 孟子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 17 obj _ Gloss=Mencius|SpaceAfter=No 19 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=end|SpaceAfter=No # text = 魯春秋猶去夫人之姓曰吳其死曰孟子卒 1 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 春秋 春秋 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 4 nsubj _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No 3 猶 猶 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 4 advmod _ Gloss=yet|SpaceAfter=No 4 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 5 夫 夫 PRON n,代名詞,指示,* _ 6 det _ Gloss=that|SpaceAfter=No 6 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 6 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 姓 姓 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 9 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 10 吳 吳 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 9 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 12 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 13 nsubj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 acl _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 孟子 孟子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 13 obj _ Gloss=Mencius|SpaceAfter=No 15 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=end|SpaceAfter=No