Loading kanripo/kR2e0003/476/042.txt +14 −12 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -56,20 +56,22 @@ 6 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 7 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No # text = 而卒惶急無以擊軻而乃以手共搏之 # text = 而卒惶急 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 3 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 3 惶 惶 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=frightened|SpaceAfter=No 4 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 3 flat:vv _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 5 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 6 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 7 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 8 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 10 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 14 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 11 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 12 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 13 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 14 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 14 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 14 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 無以擊軻而乃以手共搏之 1 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 4 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 10 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 10 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 7 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 9 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 10 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 10 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 11 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 10 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/476/042.txt +14 −12 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -56,20 +56,22 @@ 6 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 7 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No # text = 而卒惶急無以擊軻而乃以手共搏之 # text = 而卒惶急 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 3 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 3 惶 惶 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=frightened|SpaceAfter=No 4 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 3 flat:vv _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 5 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 6 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 7 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 8 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 10 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 14 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 11 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 12 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 13 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 14 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 14 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 14 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 無以擊軻而乃以手共搏之 1 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 4 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 10 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 10 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 7 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 9 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 10 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 10 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 11 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 10 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No