Loading kanripo/kR2e0003/476/042.txt +18 −16 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -47,7 +47,7 @@ 4 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 nmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 5 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No # text = 以故荊軻逐秦王而卒惶急無以擊軻而乃以手共搏之 # text = 以故荊軻逐秦王 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 1 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 荊 荊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 5 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No Loading @@ -55,19 +55,21 @@ 5 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 6 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 7 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 8 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 10 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 9 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 10 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 10 惶 惶 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 12 advcl _ Gloss=frightened|SpaceAfter=No 11 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 10 flat:vv _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 12 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 15 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 14 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 21 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 19 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 18 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 20 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 21 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 22 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 21 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 而卒惶急無以擊軻而乃以手共搏之 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 3 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 3 惶 惶 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=frightened|SpaceAfter=No 4 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 3 flat:vv _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 5 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 6 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 7 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 8 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 10 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 14 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 11 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 12 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 13 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 14 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 14 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 14 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/476/042.txt +18 −16 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -47,7 +47,7 @@ 4 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 nmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 5 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No # text = 以故荊軻逐秦王而卒惶急無以擊軻而乃以手共搏之 # text = 以故荊軻逐秦王 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 1 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 荊 荊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 5 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No Loading @@ -55,19 +55,21 @@ 5 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 6 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 7 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 8 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 10 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 9 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 10 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 10 惶 惶 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 12 advcl _ Gloss=frightened|SpaceAfter=No 11 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 10 flat:vv _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 12 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 15 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 14 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 21 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 21 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 19 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 18 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 20 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 21 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 22 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 21 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 而卒惶急無以擊軻而乃以手共搏之 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 3 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 3 惶 惶 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=frightened|SpaceAfter=No 4 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 3 flat:vv _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 5 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 6 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 7 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 8 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 10 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 14 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 11 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 12 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 13 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 14 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 14 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 14 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No