Commit bbf68ae1 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/149/002.txt

parent 86840097
Loading
Loading
Loading
Loading
+117 −115
Original line number Diff line number Diff line
@@ -131,7 +131,7 @@
2	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
3	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 孟嘗君之好人也奚如公孫弘曰義不臣乎天子不友乎諸侯得志不慚為人主不得志不肯為人臣如此者三人而治可為管商之師說義聽行能致其如此者五人萬乘之嚴主也辱其使者退而自刎必以其血洿其衣如臣者十人昭王笑而謝之曰客胡為若此寡人直與客論耳寡人善孟嘗君欲客之必諭寡人之志也公孫弘曰敬諾
# text = 孟嘗君之好人也奚如
1	孟嘗	孟嘗	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	NameType=Giv	4	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
@@ -140,122 +140,124 @@
6	也	也	PART	p,助詞,提示,*	_	4	discourse:sp	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
7	奚	奚	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	8	obj	_	Gloss=how|SpaceAfter=No
8	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	0	root	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
9	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	11	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
10	弘	弘	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	9	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
12	義	義	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	14	nsubj	_	Gloss=righteousness|SpaceAfter=No
13	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	14	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
14	臣	臣	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
15	乎	乎	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	17	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
16	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	17	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
17	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	14	obl	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
18	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	19	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
19	友	友	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=friend|SpaceAfter=No
20	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	22	case	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
21	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	22	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
22	侯	侯	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	obl	_	Gloss=marquis|SpaceAfter=No
23	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=get|SpaceAfter=No

# text = 公孫弘曰義不臣乎天子不友乎諸侯得志不慚為人主不得志不肯為人臣如此者三人而治可為管商之師說義聽行能致其如此者五人萬乘之嚴主也辱其使者退而自刎必以其血洿其衣如臣者十人昭王笑而謝之曰客胡為若此寡人直與客論耳寡人善孟嘗君欲客之必諭寡人之志也公孫弘曰敬諾
1	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	弘	弘	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
4	義	義	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	6	nsubj	_	Gloss=righteousness|SpaceAfter=No
5	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	6	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
6	臣	臣	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
7	乎	乎	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	9	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
8	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	9	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
9	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	6	obl	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
10	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	11	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
11	友	友	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=friend|SpaceAfter=No
12	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	14	case	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
13	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	14	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
14	侯	侯	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	obl	_	Gloss=marquis|SpaceAfter=No
15	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
16	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	15	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
17	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	18	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
18	慚	慚	VERB	v,動詞,行為,態度	_	15	conj	_	Gloss=ashamed|SpaceAfter=No
19	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	21	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
20	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	21	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
21	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	ccomp	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
22	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	23	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
23	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	29	acl	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
24	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	23	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
25	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	26	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
26	慚	慚	VERB	v,動詞,行為,態度	_	23	conj	_	Gloss=ashamed|SpaceAfter=No
26	肯	肯	AUX	v,動詞,願望,*	Mood=Des	29	aux	_	Gloss=be-willing|SpaceAfter=No
27	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	29	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
28	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	29	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
29	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	26	ccomp	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
30	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	31	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
31	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	37	acl	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
32	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	31	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
33	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	34	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
34	肯	肯	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	37	aux	_	Gloss=be-willing|SpaceAfter=No
35	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	37	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
36	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	37	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
37	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
38	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	40	acl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
39	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	38	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
40	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	42	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
41	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	42	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
42	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	_	_	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
43	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	46	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
44	治	治	VERB	v,動詞,行為,動作	_	46	nsubj	_	Gloss=govern|SpaceAfter=No
45	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	46	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
46	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
47	管	管	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	46	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
48	商	商	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	50	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
49	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	48	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
50	師	師	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=teacher|SpaceAfter=No
51	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
52	義	義	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	51	obj	_	Gloss=righteousness|SpaceAfter=No
53	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	51	parataxis	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
54	行	行	NOUN	n,名詞,行為,*	_	53	obj	_	Gloss=action|SpaceAfter=No
55	能	能	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	56	aux	_	Gloss=can|SpaceAfter=No
56	致	致	VERB	v,動詞,行為,動作	_	60	acl	_	Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No
57	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	58	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
58	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	60	acl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
59	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	58	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
60	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	62	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
61	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	62	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
62	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	_	_	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
63	萬	萬	NUM	n,数詞,数字,*	_	67	nummod	_	Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No
64	乘	乘	NOUN	n,名詞,可搬,乗り物	_	63	clf	_	Gloss=vehicle|SpaceAfter=No
65	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	63	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
66	嚴	嚴	VERB	v,動詞,行為,態度	_	67	amod	_	Gloss=stern|SpaceAfter=No
67	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
68	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	67	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
69	辱	辱	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=shame|SpaceAfter=No
70	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	71	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
71	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	72	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
72	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	69	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
73	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
74	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	76	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
75	自	自	PRON	n,代名詞,人称,他	PronType=Prs|Reflex=Yes	76	nsubj	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
76	刎	刎	VERB	v,動詞,行為,動作	_	73	conj	_	SpaceAfter=No
77	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	81	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
78	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	81	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
79	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	80	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
80	血	血	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	78	obj	_	Gloss=blood|SpaceAfter=No
81	洿	洿	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
82	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	83	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
83	衣	衣	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	81	obj	_	Gloss=cloth|SpaceAfter=No
84	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	86	acl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
85	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	84	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
86	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	87	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
87	十	十	NUM	n,数詞,数字,*	_	_	_	_	Gloss=ten|SpaceAfter=No
88	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	87	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
89	昭	昭	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	90	compound	_	Gloss=Zhao|SpaceAfter=No
90	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	91	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
91	笑	笑	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=laugh|SpaceAfter=No
92	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	93	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
93	謝	謝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	91	conj	_	Gloss=excuse-oneself|SpaceAfter=No
94	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	93	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
95	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
96	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	98	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
97	胡	胡	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	98	advmod	_	Gloss=why|SpaceAfter=No
98	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	99	cop	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
99	若	若	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
100	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	99	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
101	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	102	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
102	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	106	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
103	直	直	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	106	advmod	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
104	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	105	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
105	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	106	obl	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
106	論	論	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=discuss|SpaceAfter=No
107	耳	耳	PART	p,助詞,句末,*	_	106	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
108	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	109	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
109	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	110	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
110	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
111	孟嘗君	孟嘗君	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	110	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
112	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	_	_	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
113	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	116	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
114	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	113	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
115	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	116	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
116	諭	諭	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	112	ccomp	_	SpaceAfter=No
117	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	118	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
118	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	120	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
119	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	118	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
120	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	116	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
121	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	116	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
122	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	124	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
123	弘	弘	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	122	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
124	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
125	敬	敬	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=respect|SpaceAfter=No
126	諾	諾	VERB	v,動詞,行為,交流	_	125	obj	_	Gloss=agree|SpaceAfter=No
29	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
30	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	32	acl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
31	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	30	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
32	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	34	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
33	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	34	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
34	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	_	_	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
35	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	38	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
36	治	治	VERB	v,動詞,行為,動作	_	38	nsubj	_	Gloss=govern|SpaceAfter=No
37	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	38	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
38	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
39	管	管	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	38	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
40	商	商	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	42	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
41	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	40	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
42	師	師	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=teacher|SpaceAfter=No
43	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
44	義	義	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	43	obj	_	Gloss=righteousness|SpaceAfter=No
45	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	43	parataxis	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
46	行	行	NOUN	n,名詞,行為,*	_	45	obj	_	Gloss=action|SpaceAfter=No
47	能	能	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	48	aux	_	Gloss=can|SpaceAfter=No
48	致	致	VERB	v,動詞,行為,動作	_	52	acl	_	Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No
49	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	50	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
50	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	52	acl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
51	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	50	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
52	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	54	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
53	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	54	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
54	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	_	_	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
55	萬	萬	NUM	n,数詞,数字,*	_	59	nummod	_	Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No
56	乘	乘	NOUN	n,名詞,可搬,乗り物	_	55	clf	_	Gloss=vehicle|SpaceAfter=No
57	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	55	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
58	嚴	嚴	VERB	v,動詞,行為,態度	_	59	amod	_	Gloss=stern|SpaceAfter=No
59	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
60	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	59	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
61	辱	辱	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=shame|SpaceAfter=No
62	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	63	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
63	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	64	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
64	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	61	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
65	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
66	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	68	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
67	自	自	PRON	n,代名詞,人称,他	PronType=Prs|Reflex=Yes	68	nsubj	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
68	刎	刎	VERB	v,動詞,行為,動作	_	65	conj	_	SpaceAfter=No
69	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	73	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
70	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	73	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
71	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	72	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
72	血	血	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	70	obj	_	Gloss=blood|SpaceAfter=No
73	洿	洿	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
74	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	75	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
75	衣	衣	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	73	obj	_	Gloss=cloth|SpaceAfter=No
76	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	78	acl	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
77	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	76	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
78	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	79	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
79	十	十	NUM	n,数詞,数字,*	_	_	_	_	Gloss=ten|SpaceAfter=No
80	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	79	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
81	昭	昭	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	82	compound	_	Gloss=Zhao|SpaceAfter=No
82	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	83	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
83	笑	笑	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=laugh|SpaceAfter=No
84	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	85	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
85	謝	謝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	83	conj	_	Gloss=excuse-oneself|SpaceAfter=No
86	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	85	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
87	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
88	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	90	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
89	胡	胡	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	90	advmod	_	Gloss=why|SpaceAfter=No
90	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	91	cop	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
91	若	若	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
92	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	91	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
93	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	94	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
94	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	98	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
95	直	直	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	98	advmod	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
96	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	97	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
97	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	98	obl	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
98	論	論	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=discuss|SpaceAfter=No
99	耳	耳	PART	p,助詞,句末,*	_	98	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
100	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	101	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
101	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	102	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
102	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
103	孟嘗君	孟嘗君	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	102	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
104	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	_	_	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
105	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	108	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
106	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	105	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
107	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	108	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
108	諭	諭	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	104	ccomp	_	SpaceAfter=No
109	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	110	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
110	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	112	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
111	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	110	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
112	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	108	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
113	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	108	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
114	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	116	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
115	弘	弘	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	114	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
116	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
117	敬	敬	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=respect|SpaceAfter=No
118	諾	諾	VERB	v,動詞,行為,交流	_	117	obj	_	Gloss=agree|SpaceAfter=No