Loading kanripo/kR2e0003/476/042.txt +43 −41 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,50 +14,52 @@ 13 尺 尺 NOUN n,名詞,度量衡,* NounType=Clf 14 nmod _ Gloss=[foot-measure]|SpaceAfter=No 14 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No # text = 諸郎中執兵皆陳殿下非有詔不得上方急時不及召下兵以故荊軻逐秦王而卒惶急無以擊軻而乃以手共搏之 # text = 諸郎中執兵 1 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 3 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 2 郎 郞 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ Gloss=official-title|SpaceAfter=No 3 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 nsubj _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 4 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 5 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 6 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 7 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 7 陳 陳 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=arrange|SpaceAfter=No 8 殿 殿 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 9 nmod _ Gloss=rear-of-an-army|SpaceAfter=No 9 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 10 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 11 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 11 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 12 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 11 obj _ Gloss=instruct|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 得 得 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 11 parataxis _ Gloss=must|SpaceAfter=No 15 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ 14 obj _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 16 方 方 ADV v,副詞,時相,現在 AdvType=Tim|Tense=Pres _ _ _ Gloss=just-then|SpaceAfter=No 17 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 18 amod _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 18 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 16 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 19 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 20 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 20 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 21 召 召 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 ccomp _ Gloss=summon|SpaceAfter=No 22 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 21 parataxis _ Gloss=down|SpaceAfter=No 23 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 24 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 25 故 故 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 28 advmod _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 26 荊 荊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 28 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 27 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 26 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 28 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 29 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 30 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 30 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 31 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 33 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 32 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 33 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 33 惶 惶 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 35 advcl _ Gloss=frightened|SpaceAfter=No 34 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 33 flat:vv _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 35 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 36 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 37 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 38 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 37 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 39 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 44 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 40 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 44 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 41 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 44 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 42 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 41 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 43 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 44 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 44 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 45 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 44 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 皆陳殿下非有詔不得上方急時不及召下兵以故荊軻逐秦王而卒惶急無以擊軻而乃以手共搏之 1 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 2 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 2 陳 陳 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 殿 殿 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=rear-of-an-army|SpaceAfter=No 4 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 2 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 5 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 6 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 7 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 obj _ Gloss=instruct|SpaceAfter=No 8 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 9 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 9 得 得 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 parataxis _ Gloss=must|SpaceAfter=No 10 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 obj _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 11 方 方 ADV v,副詞,時相,現在 AdvType=Tim|Tense=Pres _ _ _ Gloss=just-then|SpaceAfter=No 12 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 13 amod _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 13 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 11 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 14 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 15 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 16 召 召 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 ccomp _ Gloss=summon|SpaceAfter=No 17 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 16 parataxis _ Gloss=down|SpaceAfter=No 18 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 故 故 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 23 advmod _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 21 荊 荊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 23 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 22 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 21 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 23 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 24 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 25 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 25 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 26 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 27 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 28 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 28 惶 惶 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 30 advcl _ Gloss=frightened|SpaceAfter=No 29 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 28 flat:vv _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 30 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 31 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 32 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 33 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 32 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 34 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 39 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 35 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 39 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 36 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 39 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 37 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 36 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 38 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 39 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 39 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 40 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 39 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/476/042.txt +43 −41 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,50 +14,52 @@ 13 尺 尺 NOUN n,名詞,度量衡,* NounType=Clf 14 nmod _ Gloss=[foot-measure]|SpaceAfter=No 14 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No # text = 諸郎中執兵皆陳殿下非有詔不得上方急時不及召下兵以故荊軻逐秦王而卒惶急無以擊軻而乃以手共搏之 # text = 諸郎中執兵 1 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 3 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 2 郎 郞 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ Gloss=official-title|SpaceAfter=No 3 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 nsubj _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 4 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 5 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 6 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 7 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 7 陳 陳 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=arrange|SpaceAfter=No 8 殿 殿 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 9 nmod _ Gloss=rear-of-an-army|SpaceAfter=No 9 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 10 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 11 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 11 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 12 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 11 obj _ Gloss=instruct|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 得 得 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 11 parataxis _ Gloss=must|SpaceAfter=No 15 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ 14 obj _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 16 方 方 ADV v,副詞,時相,現在 AdvType=Tim|Tense=Pres _ _ _ Gloss=just-then|SpaceAfter=No 17 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 18 amod _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 18 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 16 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 19 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 20 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 20 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 21 召 召 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 ccomp _ Gloss=summon|SpaceAfter=No 22 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 21 parataxis _ Gloss=down|SpaceAfter=No 23 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 24 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 25 故 故 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 28 advmod _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 26 荊 荊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 28 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 27 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 26 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 28 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 29 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 30 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 30 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 31 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 33 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 32 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 33 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 33 惶 惶 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 35 advcl _ Gloss=frightened|SpaceAfter=No 34 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 33 flat:vv _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 35 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 36 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 37 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 38 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 37 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 39 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 44 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 40 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 44 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 41 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 44 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 42 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 41 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 43 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 44 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 44 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 45 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 44 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 皆陳殿下非有詔不得上方急時不及召下兵以故荊軻逐秦王而卒惶急無以擊軻而乃以手共搏之 1 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 2 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 2 陳 陳 VERB v,動詞,行為,設置 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 殿 殿 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=rear-of-an-army|SpaceAfter=No 4 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 2 obj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 5 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 6 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 7 詔 詔 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 obj _ Gloss=instruct|SpaceAfter=No 8 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 9 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 9 得 得 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 parataxis _ Gloss=must|SpaceAfter=No 10 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 obj _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 11 方 方 ADV v,副詞,時相,現在 AdvType=Tim|Tense=Pres _ _ _ Gloss=just-then|SpaceAfter=No 12 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 13 amod _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 13 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 11 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 14 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 15 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 16 召 召 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 ccomp _ Gloss=summon|SpaceAfter=No 17 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 16 parataxis _ Gloss=down|SpaceAfter=No 18 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 故 故 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 23 advmod _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 21 荊 荊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 23 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 22 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 21 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 23 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 24 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 25 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 25 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 26 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 27 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 28 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 28 惶 惶 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 30 advcl _ Gloss=frightened|SpaceAfter=No 29 急 急 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 28 flat:vv _ Gloss=hasty|SpaceAfter=No 30 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 31 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 32 擊 擊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 ccomp _ Gloss=strike|SpaceAfter=No 33 軻 軻 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 32 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 34 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 39 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 35 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 39 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 36 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 39 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 37 手 手 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 36 obj _ Gloss=hand|SpaceAfter=No 38 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 39 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 39 搏 搏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=beat|SpaceAfter=No 40 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 39 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No