Loading kanripo/kR1d0052/021/074.txt +22 −20 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -4,26 +4,28 @@ 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 蜡 蜡 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obl _ Gloss=year-end-festival|SpaceAfter=No # text = 孔子曰賜也樂乎對曰一國之人皆若狂賜未知其樂也 # text = 孔子曰 1 孔子 孔子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 2 nsubj _ Gloss=Confucius|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 nsubj _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,提示,* _ 3 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 6 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 7 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 8 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 9 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 10 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 10 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 12 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 13 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 14 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 14 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 15 狂 狂 VERB v,動詞,描写,態度 _ 14 obj _ Gloss=wild|SpaceAfter=No 16 賜 賜 PROPN n,名詞,人,名 _ 18 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 _ 18 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 18 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 19 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 20 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 20 樂 樂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 18 obj _ Gloss=joy|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 賜也樂乎對曰一國之人皆若狂賜未知其樂也 1 賜 賜 PROPN n,名詞,人,名 _ 3 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 也 也 PART p,助詞,提示,* _ 1 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 3 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 4 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 5 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 8 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 8 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 10 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 12 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 11 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 12 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 12 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 13 狂 狂 VERB v,動詞,描写,態度 _ 12 obj _ Gloss=wild|SpaceAfter=No 14 賜 賜 PROPN n,名詞,人,名 _ 16 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 15 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 _ 16 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 16 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 17 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 18 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 18 樂 樂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 16 obj _ Gloss=joy|SpaceAfter=No 19 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/021/074.txt +22 −20 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -4,26 +4,28 @@ 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 蜡 蜡 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obl _ Gloss=year-end-festival|SpaceAfter=No # text = 孔子曰賜也樂乎對曰一國之人皆若狂賜未知其樂也 # text = 孔子曰 1 孔子 孔子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 2 nsubj _ Gloss=Confucius|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 nsubj _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,提示,* _ 3 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 6 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 7 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 8 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 9 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 10 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 10 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 12 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 13 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 14 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 14 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 15 狂 狂 VERB v,動詞,描写,態度 _ 14 obj _ Gloss=wild|SpaceAfter=No 16 賜 賜 PROPN n,名詞,人,名 _ 18 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 _ 18 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 18 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 19 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 20 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 20 樂 樂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 18 obj _ Gloss=joy|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 賜也樂乎對曰一國之人皆若狂賜未知其樂也 1 賜 賜 PROPN n,名詞,人,名 _ 3 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 也 也 PART p,助詞,提示,* _ 1 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 3 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 4 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 5 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 8 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 8 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 10 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 12 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 11 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 12 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 12 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 13 狂 狂 VERB v,動詞,描写,態度 _ 12 obj _ Gloss=wild|SpaceAfter=No 14 賜 賜 PROPN n,名詞,人,名 _ 16 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 15 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 _ 16 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 16 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 17 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 18 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 18 樂 樂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 16 obj _ Gloss=joy|SpaceAfter=No 19 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No