Commit 9e54927b authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR3l0002/017/004.txt

parent c23f325b
Loading
Loading
Loading
Loading
+44 −42
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,52 +5,54 @@
4	兒	兒	NOUN	n,名詞,人,人	Case=Tem	3	obj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
5	萬子	萬子	PROPN	n,名詞,人,複合的人名	_	4	flat	_	Gloss=Wanzi|SpaceAfter=No

# text = 山簡往省之王悲不自勝簡曰孩抱中物何至於此王曰聖人忘情最下不及情情之所鍾正在我輩簡服其言更為之慟
# text = 山簡往省之
1	山	山	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Giv	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	簡	簡	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	往	往	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=go|SpaceAfter=No
4	省	省	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	parataxis	_	Gloss=reduce|SpaceAfter=No
5	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	4	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
6	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
7	悲	悲	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=sad|SpaceAfter=No
8	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	10	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
9	自	自	PRON	n,代名詞,人称,他	PronType=Prs|Reflex=Yes	10	obj	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
10	勝	勝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	7	parataxis	_	Gloss=conquer|SpaceAfter=No
11	簡	簡	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	12	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
12	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
13	孩	孩	NOUN	n,名詞,人,人	_	14	nsubj	_	Gloss=baby|SpaceAfter=No
14	抱	抱	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=embrace|SpaceAfter=No
15	中	中	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	16	nmod	_	Gloss=centre|SpaceAfter=No
16	物	物	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	14	obj	_	Gloss=thing|SpaceAfter=No
17	何	何	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	18	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
18	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
19	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	20	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
20	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	18	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
21	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
22	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
23	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	24	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
24	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	25	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
25	忘	忘	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=forget|SpaceAfter=No

# text = 王悲不自勝簡曰孩抱中物何至於此王曰聖人忘情最下不及情情之所鍾正在我輩簡服其言更為之慟
1	王	王	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	2	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	悲	悲	VERB	v,動詞,行為,態度	_	0	root	_	Gloss=sad|SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	自	自	PRON	n,代名詞,人称,他	PronType=Prs|Reflex=Yes	5	obl	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
5	勝	勝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	2	parataxis	_	Gloss=conquer|SpaceAfter=No
6	簡	簡	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	7	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
7	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
8	孩	孩	NOUN	n,名詞,人,人	_	9	nsubj	_	Gloss=baby|SpaceAfter=No
9	抱	抱	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=embrace|SpaceAfter=No
10	中	中	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	11	nmod	_	Gloss=centre|SpaceAfter=No
11	物	物	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	9	obj	_	Gloss=thing|SpaceAfter=No
12	何	何	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	13	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
13	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
14	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	15	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
15	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	13	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
16	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	17	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
17	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
18	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
19	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	20	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
20	忘	忘	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=forget|SpaceAfter=No
21	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	20	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
22	最	最	ADV	v,副詞,程度,極度	AdvType=Deg|Degree=Sup	23	advmod	_	Gloss=highest|SpaceAfter=No
23	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	25	advcl	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
24	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	25	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
25	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
26	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	25	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
27	最	最	ADV	v,副詞,程度,極度	AdvType=Deg|Degree=Sup	28	advmod	_	Gloss=highest|SpaceAfter=No
28	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	30	advcl	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
29	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	30	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
30	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
31	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	30	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
32	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	35	nsubj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
33	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	32	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
34	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	35	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
35	鍾	鍾	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
36	正	正	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	37	advmod	_	Gloss=correct|SpaceAfter=No
37	在	在	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=be-present|SpaceAfter=No
38	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	39	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
39	輩	輩	NOUN	n,名詞,人,人	_	37	obj	_	SpaceAfter=No
40	簡	簡	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	41	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
41	服	服	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=submit|SpaceAfter=No
42	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	43	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
43	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	41	obj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
44	更	更	VERB	v,動詞,行為,動作	_	45	advmod	_	Gloss=replace|SpaceAfter=No
45	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	_	_	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
46	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	45	iobj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
47	慟	慟	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	45	obj	_	Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No
27	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	30	nsubj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
28	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	27	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
29	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	30	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
30	鍾	鍾	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
31	正	正	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	32	advmod	_	Gloss=correct|SpaceAfter=No
32	在	在	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=be-present|SpaceAfter=No
33	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	34	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
34	輩	輩	NOUN	n,名詞,人,人	_	32	obj	_	SpaceAfter=No
35	簡	簡	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	36	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
36	服	服	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=submit|SpaceAfter=No
37	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	38	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
38	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	36	obj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
39	更	更	VERB	v,動詞,行為,動作	_	40	advmod	_	Gloss=replace|SpaceAfter=No
40	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	_	_	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
41	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	40	iobj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
42	慟	慟	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	40	obj	_	Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No