Loading kanripo/kR1d0052/003/128.txt +26 −25 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -26,7 +26,7 @@ 4 速 速 VERB v,動詞,描写,量 _ 5 advmod _ Gloss=speedy|SpaceAfter=No 5 朽 朽 VERB v,動詞,変化,性質 _ 0 root _ Gloss=rotten|SpaceAfter=No # text = 為桓司馬言之也南宮敬叔反必載寶而朝夫子曰若是其貨也喪不如速貧之愈也 # text = 為桓司馬言之也 1 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 2 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 2 桓 桓 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 5 obl _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 3 司 司 VERB v,動詞,行為,役割 _ 2 acl _ Gloss=supervise|SpaceAfter=No Loading @@ -34,28 +34,29 @@ 5 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 6 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 5 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 8 南宮 南宮 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 11 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 9 敬 敬 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 叔 叔 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 nsubj _ Gloss=father's-younger-brother|SpaceAfter=No 11 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 12 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 13 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 13 載 載 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=load-a-carriage|SpaceAfter=No 14 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 13 obj _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 15 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 16 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 13 conj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 17 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 18 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 19 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 20 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 19 iobj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 21 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 22 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 貨 貨 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 19 obj _ Gloss=commodity|SpaceAfter=No 23 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 19 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 24 喪 喪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 26 nsubj _ Gloss=mourning|SpaceAfter=No 25 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 26 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 26 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 27 速 速 VERB v,動詞,描写,量 _ 28 advmod _ Gloss=speedy|SpaceAfter=No 28 貧 貧 VERB v,動詞,描写,境遇 _ 30 acl _ Gloss=poor|SpaceAfter=No 29 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 28 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 30 愈 愈 VERB v,動詞,変化,生物 _ 26 obj _ Gloss=better|SpaceAfter=No 31 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 26 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 南宮敬叔反必載寶而朝夫子曰若是其貨也喪不如速貧之愈也 1 南宮 南宮 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 3 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 敬叔 敬叔 PROPN n,名詞,人,名 _ 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 4 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 5 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 5 載 載 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=load-a-carriage|SpaceAfter=No 6 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 obj _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 8 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 5 conj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 9 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 12 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 11 iobj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 13 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 14 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 14 貨 貨 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 obj _ Gloss=commodity|SpaceAfter=No 15 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 16 喪 喪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 18 nsubj _ Gloss=mourning|SpaceAfter=No 17 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 18 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 18 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 19 速 速 VERB v,動詞,描写,量 _ 20 advmod _ Gloss=speedy|SpaceAfter=No 20 貧 貧 VERB v,動詞,描写,境遇 _ 22 acl _ Gloss=poor|SpaceAfter=No 21 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 20 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 愈 愈 VERB v,動詞,変化,生物 _ 18 obj _ Gloss=better|SpaceAfter=No 23 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/003/128.txt +26 −25 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -26,7 +26,7 @@ 4 速 速 VERB v,動詞,描写,量 _ 5 advmod _ Gloss=speedy|SpaceAfter=No 5 朽 朽 VERB v,動詞,変化,性質 _ 0 root _ Gloss=rotten|SpaceAfter=No # text = 為桓司馬言之也南宮敬叔反必載寶而朝夫子曰若是其貨也喪不如速貧之愈也 # text = 為桓司馬言之也 1 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 2 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 2 桓 桓 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 5 obl _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 3 司 司 VERB v,動詞,行為,役割 _ 2 acl _ Gloss=supervise|SpaceAfter=No Loading @@ -34,28 +34,29 @@ 5 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 6 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 5 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 8 南宮 南宮 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 11 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 9 敬 敬 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 叔 叔 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 nsubj _ Gloss=father's-younger-brother|SpaceAfter=No 11 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 12 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 13 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 13 載 載 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=load-a-carriage|SpaceAfter=No 14 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 13 obj _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 15 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 16 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 13 conj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 17 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 18 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 19 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 20 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 19 iobj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 21 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 22 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 貨 貨 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 19 obj _ Gloss=commodity|SpaceAfter=No 23 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 19 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 24 喪 喪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 26 nsubj _ Gloss=mourning|SpaceAfter=No 25 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 26 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 26 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 27 速 速 VERB v,動詞,描写,量 _ 28 advmod _ Gloss=speedy|SpaceAfter=No 28 貧 貧 VERB v,動詞,描写,境遇 _ 30 acl _ Gloss=poor|SpaceAfter=No 29 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 28 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 30 愈 愈 VERB v,動詞,変化,生物 _ 26 obj _ Gloss=better|SpaceAfter=No 31 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 26 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 南宮敬叔反必載寶而朝夫子曰若是其貨也喪不如速貧之愈也 1 南宮 南宮 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 3 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 敬叔 敬叔 PROPN n,名詞,人,名 _ 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 4 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 5 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 5 載 載 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=load-a-carriage|SpaceAfter=No 6 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 obj _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 8 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 5 conj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 9 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 12 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 11 iobj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 13 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 14 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 14 貨 貨 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 obj _ Gloss=commodity|SpaceAfter=No 15 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 16 喪 喪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 18 nsubj _ Gloss=mourning|SpaceAfter=No 17 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 18 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 18 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 19 速 速 VERB v,動詞,描写,量 _ 20 advmod _ Gloss=speedy|SpaceAfter=No 20 貧 貧 VERB v,動詞,描写,境遇 _ 22 acl _ Gloss=poor|SpaceAfter=No 21 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 20 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 愈 愈 VERB v,動詞,変化,生物 _ 18 obj _ Gloss=better|SpaceAfter=No 23 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No