Loading kanripo/kR6i0076/001/003.txt +31 −32 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -153,7 +153,7 @@ 152 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 conj _ Gloss=view|SpaceAfter=No 153 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 154 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 154 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 NameType=Prs 152 obj _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 155 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 129 nmod _ SpaceAfter=No 155 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 156 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 159 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 157 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 158 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 158 勢 勢 NOUN n,名詞,行為,* _ 156 obj _ Gloss=power|SpaceAfter=No Loading @@ -164,35 +164,34 @@ 163 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 164 nmod _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 164 杖 杖 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 165 nmod _ Gloss=stick|SpaceAfter=No 165 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 166 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 167 amod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 167 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 152 conj _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 168 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 143 nmod _ SpaceAfter=No 169 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 46 nmod _ SpaceAfter=No 170 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 171 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 171 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 93 conj _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 172 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 143 nmod _ SpaceAfter=No 173 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 174 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 175 nmod _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 175 髻 髻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 176 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 177 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 176 flat _ SpaceAfter=No 178 珠 珠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 179 nmod _ Gloss=pearl|SpaceAfter=No 179 髻 髻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 180 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 184 nmod _ SpaceAfter=No 181 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 182 彌勒 彌勒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 176 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 183 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 184 nmod _ SpaceAfter=No 184 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 185 文殊 文殊 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 176 nmod _ SpaceAfter=No 186 師利 師利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 185 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 187 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 188 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 188 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 189 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 189 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 191 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 190 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 191 compound _ SpaceAfter=No 191 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 149 flat:vv _ SpaceAfter=No 192 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 195 csubj _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 193 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 192 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 194 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 195 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 195 三萬二千 三萬二千 NUM n,数詞,数,* _ _ _ _ SpaceAfter=No 196 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 195 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 166 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 168 acl _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 167 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 166 obj _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 168 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 169 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 170 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 170 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 93 conj _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 171 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 143 nmod _ SpaceAfter=No 172 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 173 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 174 nmod _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 174 髻 髻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 175 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 176 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 175 flat _ SpaceAfter=No 177 珠 珠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 178 nmod _ Gloss=pearl|SpaceAfter=No 178 髻 髻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 179 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 183 nmod _ SpaceAfter=No 180 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 181 彌勒 彌勒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 175 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 182 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 183 nmod _ SpaceAfter=No 183 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 184 文殊 文殊 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 175 nmod _ SpaceAfter=No 185 師利 師利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 184 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 186 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 187 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 187 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 188 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 188 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 190 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 189 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 190 compound _ SpaceAfter=No 190 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 149 flat:vv _ SpaceAfter=No 191 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 194 csubj _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 192 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 191 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 193 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 194 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 194 三萬二千 三萬二千 NUM n,数詞,数,* _ _ _ _ SpaceAfter=No 195 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 194 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/001/003.txt +31 −32 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -153,7 +153,7 @@ 152 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 conj _ Gloss=view|SpaceAfter=No 153 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 154 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 154 音 音 NOUN n,名詞,可搬,伝達 NameType=Prs 152 obj _ Gloss=sound|SpaceAfter=No 155 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 129 nmod _ SpaceAfter=No 155 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 156 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 159 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 157 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 158 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 158 勢 勢 NOUN n,名詞,行為,* _ 156 obj _ Gloss=power|SpaceAfter=No Loading @@ -164,35 +164,34 @@ 163 寶 寶 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 164 nmod _ Gloss=treasure|SpaceAfter=No 164 杖 杖 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 165 nmod _ Gloss=stick|SpaceAfter=No 165 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 166 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 167 amod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 167 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 152 conj _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 168 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 143 nmod _ SpaceAfter=No 169 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 46 nmod _ SpaceAfter=No 170 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 171 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 171 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 93 conj _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 172 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 143 nmod _ SpaceAfter=No 173 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 174 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 175 nmod _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 175 髻 髻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 176 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 177 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 176 flat _ SpaceAfter=No 178 珠 珠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 179 nmod _ Gloss=pearl|SpaceAfter=No 179 髻 髻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 180 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 184 nmod _ SpaceAfter=No 181 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 182 彌勒 彌勒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 176 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 183 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 184 nmod _ SpaceAfter=No 184 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 185 文殊 文殊 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 176 nmod _ SpaceAfter=No 186 師利 師利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 185 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 187 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 188 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 188 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 189 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 189 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 191 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 190 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 191 compound _ SpaceAfter=No 191 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 149 flat:vv _ SpaceAfter=No 192 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 195 csubj _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 193 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 192 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 194 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 195 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 195 三萬二千 三萬二千 NUM n,数詞,数,* _ _ _ _ SpaceAfter=No 196 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 195 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 166 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 168 acl _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 167 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 166 obj _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No 168 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 169 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 170 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 170 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 93 conj _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 171 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 143 nmod _ SpaceAfter=No 172 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 173 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 174 nmod _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 174 髻 髻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 175 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 176 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 175 flat _ SpaceAfter=No 177 珠 珠 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 178 nmod _ Gloss=pearl|SpaceAfter=No 178 髻 髻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 179 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 183 nmod _ SpaceAfter=No 180 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 181 彌勒 彌勒 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 175 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 182 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 183 nmod _ SpaceAfter=No 183 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 145 conj _ SpaceAfter=No 184 文殊 文殊 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 175 nmod _ SpaceAfter=No 185 師利 師利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 184 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 186 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 187 nmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 187 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 188 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 188 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 190 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 189 菩 菩 NOUN n,名詞,人,人 _ 190 compound _ SpaceAfter=No 190 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 149 flat:vv _ SpaceAfter=No 191 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 194 csubj _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 192 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 191 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 193 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 194 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 194 三萬二千 三萬二千 NUM n,数詞,数,* _ _ _ _ SpaceAfter=No 195 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 194 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No