Loading kanripo/kR3l0002/005/058.txt +31 −29 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -98,34 +98,36 @@ 2 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=return|SpaceAfter=No 3 報 報 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 parataxis _ Gloss=report-back|SpaceAfter=No # text = 云下官家中先得婚處桓公曰吾知矣此尊府君不肯耳後桓女遂嫁文度兒 # text = 云 1 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No 2 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 3 nmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 3 官 官 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 4 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 5 nmod _ Gloss=family|SpaceAfter=No 5 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obl:lmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 6 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obl:lmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 7 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 8 婚 婚 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 9 nmod _ SpaceAfter=No 9 處 處 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obj _ SpaceAfter=No 10 桓 桓 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 11 compound _ Gloss=Huan|SpaceAfter=No 11 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 14 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 15 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 14 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 16 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 17 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 17 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 21 csubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 18 府 府 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nmod _ SpaceAfter=No 19 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 20 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 21 肯 肯 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=nod|SpaceAfter=No 22 耳 耳 PART p,助詞,句末,* _ 21 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 23 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 27 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 24 桓 桓 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 27 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 25 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 24 flat _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 26 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 27 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 27 嫁 嫁 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=marry|SpaceAfter=No 28 文度 文度 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 29 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 29 兒 兒 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 27 obj _ SpaceAfter=No # text = 下官家中先得婚處桓公曰吾知矣此尊府君不肯耳後桓女遂嫁文度兒 1 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 2 nmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 2 官 官 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 3 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 nmod _ Gloss=family|SpaceAfter=No 4 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 6 obl:lmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 5 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 6 obl:lmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 6 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=get|SpaceAfter=No 7 婚 婚 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 nmod _ SpaceAfter=No 8 處 處 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 6 obj _ SpaceAfter=No 9 桓 桓 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 10 compound _ Gloss=Huan|SpaceAfter=No 10 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 11 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 12 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 14 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 15 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 16 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 16 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 20 csubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 17 府 府 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nmod _ SpaceAfter=No 18 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 19 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 20 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 20 肯 肯 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=nod|SpaceAfter=No 21 耳 耳 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 22 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 26 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 23 桓 桓 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 26 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 23 flat _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 25 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 26 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 26 嫁 嫁 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=marry|SpaceAfter=No 27 文度 文度 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 28 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 28 兒 兒 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 26 obj _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR3l0002/005/058.txt +31 −29 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -98,34 +98,36 @@ 2 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=return|SpaceAfter=No 3 報 報 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 parataxis _ Gloss=report-back|SpaceAfter=No # text = 云下官家中先得婚處桓公曰吾知矣此尊府君不肯耳後桓女遂嫁文度兒 # text = 云 1 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No 2 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 3 nmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 3 官 官 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 nsubj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 4 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 5 nmod _ Gloss=family|SpaceAfter=No 5 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obl:lmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 6 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obl:lmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 7 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 8 婚 婚 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 9 nmod _ SpaceAfter=No 9 處 處 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obj _ SpaceAfter=No 10 桓 桓 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 11 compound _ Gloss=Huan|SpaceAfter=No 11 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 14 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 15 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 14 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 16 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 17 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 17 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 21 csubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 18 府 府 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nmod _ SpaceAfter=No 19 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 20 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 21 肯 肯 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=nod|SpaceAfter=No 22 耳 耳 PART p,助詞,句末,* _ 21 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 23 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 27 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 24 桓 桓 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 27 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 25 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 24 flat _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 26 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 27 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 27 嫁 嫁 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=marry|SpaceAfter=No 28 文度 文度 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 29 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 29 兒 兒 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 27 obj _ SpaceAfter=No # text = 下官家中先得婚處桓公曰吾知矣此尊府君不肯耳後桓女遂嫁文度兒 1 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 2 nmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 2 官 官 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 3 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 nmod _ Gloss=family|SpaceAfter=No 4 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 6 obl:lmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 5 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 6 obl:lmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 6 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=get|SpaceAfter=No 7 婚 婚 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 nmod _ SpaceAfter=No 8 處 處 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 6 obj _ SpaceAfter=No 9 桓 桓 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 10 compound _ Gloss=Huan|SpaceAfter=No 10 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 11 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 12 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 14 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 15 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 16 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 16 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 20 csubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 17 府 府 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nmod _ SpaceAfter=No 18 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 19 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 20 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 20 肯 肯 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=nod|SpaceAfter=No 21 耳 耳 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 22 後 後 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 26 obl:tmod _ Gloss=after|SpaceAfter=No 23 桓 桓 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 26 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 23 flat _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 25 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 26 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 26 嫁 嫁 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=marry|SpaceAfter=No 27 文度 文度 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 28 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 28 兒 兒 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 26 obj _ SpaceAfter=No