Loading kanripo/kR6c0023/001/050.txt +76 −74 Original line number Diff line number Diff line # text = 須菩提汝勿謂如來作是念我當有所說法莫作是念何以故若人言如來有所說法即為謗佛不能解我所說故須菩提說法者無法可說是名說法爾時慧命須菩提白佛言世尊頗有眾生於未來世聞說是法生信心不 # text = 須菩提汝勿謂如來作是念 1 須菩提 須菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Sur 4 vocative _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 汝 汝 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 3 勿 勿 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=don't|SpaceAfter=No Loading @@ -7,77 +7,79 @@ 6 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 4 ccomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No 7 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 8 念 念 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 obj _ Gloss=ponder|SpaceAfter=No 9 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 10 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 11 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 12 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 13 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 13 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 14 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 14 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 11 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 15 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 16 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 17 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 18 念 念 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 ccomp _ Gloss=ponder|SpaceAfter=No 19 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 20 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 20 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 21 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 20 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 22 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 24 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 23 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 24 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 25 如 如 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 advmod _ SpaceAfter=No 26 來 來 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ SpaceAfter=No 27 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 28 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 29 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 29 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 30 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 30 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 27 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 31 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 32 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 32 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 33 謗 謗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 32 ccomp _ Gloss=slander|SpaceAfter=No 34 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 obj _ SpaceAfter=No 35 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 36 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 37 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 37 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 parataxis _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 38 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 40 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 39 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 40 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 40 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 41 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 41 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 37 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 42 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 44 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 43 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 42 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 44 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 46 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 45 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 44 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 46 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 47 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 47 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 48 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 50 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 49 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 50 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 50 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 47 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 51 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 52 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 52 名 名 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 50 obj _ Gloss=famous|SpaceAfter=No 53 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 52 parataxis _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 54 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 53 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 55 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 56 det _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 56 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 61 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 57 慧 慧 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 58 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 58 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 61 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 59 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 58 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 60 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 58 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 61 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 62 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 63 nmod _ SpaceAfter=No 63 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 61 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 64 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 65 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 65 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 67 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 66 頗 頗 ADV v,副詞,程度,極度 AdvType=Deg|Degree=Sup 67 advmod _ Gloss=quite|SpaceAfter=No 67 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 68 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 69 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 69 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 67 obj _ SpaceAfter=No 70 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 73 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 71 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 72 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 72 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 73 amod _ Gloss=come|SpaceAfter=No 73 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 74 obl:tmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 74 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 67 parataxis _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 75 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 74 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 76 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 77 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 77 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 78 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 78 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 74 ccomp _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 79 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ 80 amod _ Gloss=believe|SpaceAfter=No 80 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 78 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 81 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 79 conj _ Gloss=not|SpaceAfter=No # text = 我當有所說法莫作是念何以故若人言如來有所說法即為謗佛不能解我所說故須菩提說法者無法可說是名說法爾時慧命須菩提白佛言世尊頗有眾生於未來世聞說是法生信心不 1 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 5 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 6 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 5 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 7 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 8 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 9 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 10 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 念 念 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 ccomp _ Gloss=ponder|SpaceAfter=No 11 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 12 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 12 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 14 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 16 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 15 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 16 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 16 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 17 如 如 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 advmod _ SpaceAfter=No 18 來 來 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ SpaceAfter=No 19 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 20 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 21 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 21 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 22 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 22 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 19 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 23 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 24 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 24 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 25 謗 謗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 24 ccomp _ Gloss=slander|SpaceAfter=No 26 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 obj _ SpaceAfter=No 27 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 28 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 28 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 29 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 29 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 parataxis _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 30 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 32 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 31 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 32 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 32 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 33 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 33 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 29 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 34 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 36 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 35 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 34 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 36 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 38 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 37 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 36 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 38 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 39 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 39 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 40 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 42 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 41 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 42 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 42 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 39 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 43 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 44 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 44 名 名 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 42 obj _ Gloss=famous|SpaceAfter=No 45 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 44 parataxis _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 46 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 45 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 47 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 48 det _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 48 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 53 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 49 慧 慧 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 50 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 50 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 53 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 51 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 50 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 52 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 50 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 53 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 54 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 55 nmod _ SpaceAfter=No 55 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 53 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 56 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 57 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 57 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 59 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 58 頗 頗 ADV v,副詞,程度,極度 AdvType=Deg|Degree=Sup 59 advmod _ Gloss=quite|SpaceAfter=No 59 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 60 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 61 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 61 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 59 obj _ SpaceAfter=No 62 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 65 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 63 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 64 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 64 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 65 amod _ Gloss=come|SpaceAfter=No 65 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 66 obl:tmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 66 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 59 parataxis _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 67 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 66 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 68 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 69 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 69 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 70 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 70 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 66 ccomp _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 71 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ 72 amod _ Gloss=believe|SpaceAfter=No 72 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 70 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 73 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 71 conj _ Gloss=not|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6c0023/001/050.txt +76 −74 Original line number Diff line number Diff line # text = 須菩提汝勿謂如來作是念我當有所說法莫作是念何以故若人言如來有所說法即為謗佛不能解我所說故須菩提說法者無法可說是名說法爾時慧命須菩提白佛言世尊頗有眾生於未來世聞說是法生信心不 # text = 須菩提汝勿謂如來作是念 1 須菩提 須菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Sur 4 vocative _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 汝 汝 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 3 勿 勿 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=don't|SpaceAfter=No Loading @@ -7,77 +7,79 @@ 6 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ 4 ccomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No 7 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 8 念 念 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 obj _ Gloss=ponder|SpaceAfter=No 9 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 11 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 10 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 11 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 12 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 13 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 13 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 14 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 14 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 11 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 15 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 16 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 17 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 18 念 念 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 ccomp _ Gloss=ponder|SpaceAfter=No 19 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 20 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 20 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 21 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 20 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 22 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 24 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 23 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 24 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 25 如 如 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 advmod _ SpaceAfter=No 26 來 來 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ SpaceAfter=No 27 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 28 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 29 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 29 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 30 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 30 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 27 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 31 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 32 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 32 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 33 謗 謗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 32 ccomp _ Gloss=slander|SpaceAfter=No 34 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 obj _ SpaceAfter=No 35 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 36 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 37 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 37 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 parataxis _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 38 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 40 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 39 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 40 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 40 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 41 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 41 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 37 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 42 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 44 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 43 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 42 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 44 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 46 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 45 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 44 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 46 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 47 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 47 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 48 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 50 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 49 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 50 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 50 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 47 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 51 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 52 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 52 名 名 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 50 obj _ Gloss=famous|SpaceAfter=No 53 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 52 parataxis _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 54 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 53 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 55 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 56 det _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 56 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 61 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 57 慧 慧 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 58 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 58 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 61 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 59 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 58 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 60 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 58 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 61 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 62 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 63 nmod _ SpaceAfter=No 63 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 61 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 64 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 65 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 65 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 67 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 66 頗 頗 ADV v,副詞,程度,極度 AdvType=Deg|Degree=Sup 67 advmod _ Gloss=quite|SpaceAfter=No 67 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 68 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 69 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 69 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 67 obj _ SpaceAfter=No 70 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 73 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 71 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 72 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 72 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 73 amod _ Gloss=come|SpaceAfter=No 73 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 74 obl:tmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 74 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 67 parataxis _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 75 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 74 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 76 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 77 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 77 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 78 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 78 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 74 ccomp _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 79 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ 80 amod _ Gloss=believe|SpaceAfter=No 80 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 78 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 81 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 79 conj _ Gloss=not|SpaceAfter=No # text = 我當有所說法莫作是念何以故若人言如來有所說法即為謗佛不能解我所說故須菩提說法者無法可說是名說法爾時慧命須菩提白佛言世尊頗有眾生於未來世聞說是法生信心不 1 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 5 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 6 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 5 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 7 莫 莫 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=none|SpaceAfter=No 8 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 9 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 10 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 念 念 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 ccomp _ Gloss=ponder|SpaceAfter=No 11 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 12 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 12 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 14 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 16 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 15 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 16 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 16 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 17 如 如 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 advmod _ SpaceAfter=No 18 來 來 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ SpaceAfter=No 19 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 20 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 21 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 21 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 22 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 22 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 19 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 23 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 24 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 24 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 25 謗 謗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 24 ccomp _ Gloss=slander|SpaceAfter=No 26 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 obj _ SpaceAfter=No 27 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 28 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 28 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 29 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 29 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 parataxis _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 30 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 32 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 31 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 32 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 32 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 33 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 33 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 29 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 34 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 36 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 35 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 34 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 36 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 38 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 37 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 36 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 38 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 39 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 39 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 40 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 42 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 41 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 42 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 42 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 39 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 43 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 44 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 44 名 名 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 42 obj _ Gloss=famous|SpaceAfter=No 45 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 44 parataxis _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 46 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 45 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 47 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 48 det _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 48 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 53 obl:tmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 49 慧 慧 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 50 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 50 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 53 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 51 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 50 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 52 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 50 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 53 白 白 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 54 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 55 nmod _ SpaceAfter=No 55 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 53 obj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 56 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 57 compound _ Gloss=world|SpaceAfter=No 57 尊 尊 VERB v,動詞,行為,態度 _ 59 nsubj _ Gloss=honour|SpaceAfter=No 58 頗 頗 ADV v,副詞,程度,極度 AdvType=Deg|Degree=Sup 59 advmod _ Gloss=quite|SpaceAfter=No 59 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 60 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 61 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 61 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 59 obj _ SpaceAfter=No 62 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 65 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 63 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 64 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 64 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 65 amod _ Gloss=come|SpaceAfter=No 65 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 66 obl:tmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 66 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 59 parataxis _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 67 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 66 ccomp _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 68 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 69 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 69 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 70 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 70 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 66 ccomp _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 71 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ 72 amod _ Gloss=believe|SpaceAfter=No 72 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 70 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 73 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 71 conj _ Gloss=not|SpaceAfter=No