Loading kanripo/kR2e0003/488/002.txt +16 −14 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -31,7 +31,7 @@ 4 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 5 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 ccomp _ Gloss=go|SpaceAfter=No # text = 秦魏交而不脩之日久矣願王博事秦無有佗計魏王曰諾 # text = 秦魏交而不脩之日久矣 1 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 1 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 csubj _ Gloss=cross|SpaceAfter=No Loading @@ -42,17 +42,19 @@ 8 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 9 久 久 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 0 root _ Gloss=for-a-long-time|SpaceAfter=No 10 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 11 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 博 博 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 14 advmod _ Gloss=broad|SpaceAfter=No 14 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 11 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 15 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 14 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 16 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 17 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 17 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 18 佗 佗 PRON n,代名詞,人称,起格 PronType=Prs 19 det _ SpaceAfter=No 19 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 17 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 20 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 21 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 22 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 23 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=agree|SpaceAfter=No # text = 願王博事秦無有佗計魏王曰諾 1 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 博 博 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 4 advmod _ Gloss=broad|SpaceAfter=No 4 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 5 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 6 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 7 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 8 佗 佗 PRON n,代名詞,人称,起格 PronType=Prs 9 det _ SpaceAfter=No 9 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 7 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 10 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 11 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=agree|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/488/002.txt +16 −14 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -31,7 +31,7 @@ 4 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 5 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 ccomp _ Gloss=go|SpaceAfter=No # text = 秦魏交而不脩之日久矣願王博事秦無有佗計魏王曰諾 # text = 秦魏交而不脩之日久矣 1 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 1 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 csubj _ Gloss=cross|SpaceAfter=No Loading @@ -42,17 +42,19 @@ 8 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 9 久 久 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 0 root _ Gloss=for-a-long-time|SpaceAfter=No 10 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 11 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 博 博 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 14 advmod _ Gloss=broad|SpaceAfter=No 14 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 11 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 15 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 14 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 16 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 17 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 17 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 18 佗 佗 PRON n,代名詞,人称,起格 PronType=Prs 19 det _ SpaceAfter=No 19 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 17 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 20 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 21 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 22 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 23 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=agree|SpaceAfter=No # text = 願王博事秦無有佗計魏王曰諾 1 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 博 博 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 4 advmod _ Gloss=broad|SpaceAfter=No 4 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 5 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 6 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 7 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 8 佗 佗 PRON n,代名詞,人称,起格 PronType=Prs 9 det _ SpaceAfter=No 9 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 7 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 10 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 11 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=agree|SpaceAfter=No