Commit 7581c661 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun 18shilue/006/011.txt

parent 6fe1a728
Loading
Loading
Loading
Loading
+25 −23
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,31 +27,33 @@
6	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
7	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	parataxis	_	Gloss=behave|SpaceAfter=No

# text = 伯夷叔齊叩馬諫曰父死不葬爰及干戈可謂孝乎以臣弑君可謂仁乎
# text = 伯夷叔齊叩馬諫
1	伯夷	伯夷	PROPN	n,名詞,人,複合的人名	_	3	nsubj	_	Gloss=Boyi|SpaceAfter=No
2	叔齊	叔齊	PROPN	n,名詞,人,複合的人名	_	1	conj	_	Gloss=Shuqi|SpaceAfter=No
3	叩	叩	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=strike|SpaceAfter=No
4	馬	馬	NOUN	n,名詞,主体,動物	_	3	obj	_	Gloss=horse|SpaceAfter=No
5	諫	諫	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	6	obj	_	Gloss=remonstrate|SpaceAfter=No
6	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	3	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
7	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	8	nsubj	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
8	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
9	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	10	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
10	葬	葬	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	8	conj	_	Gloss=bury|SpaceAfter=No
11	爰	爰	PRON	n,代名詞,指示,*	_	12	nsubj	_	Gloss=there|SpaceAfter=No
12	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
13	干	干	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	12	obj	_	Gloss=shield|SpaceAfter=No
14	戈	戈	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	13	conj	_	Gloss=dagger-axe|SpaceAfter=No
15	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	16	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
16	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
17	孝	孝	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	16	obj	_	Gloss=filial|SpaceAfter=No
18	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	16	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
19	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	21	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
20	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
21	弑	弒	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=murder|SpaceAfter=No
22	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	21	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
23	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	24	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
24	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
25	仁	仁	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	24	obj	_	Gloss=benevolence|SpaceAfter=No
26	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	24	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
5	諫	諫	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	3	parataxis	_	Gloss=remonstrate|SpaceAfter=No

# text = 曰父死不葬爰及干戈可謂孝乎以臣弑君可謂仁乎
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	nsubj	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
3	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
4	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
5	葬	葬	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	3	conj	_	Gloss=bury|SpaceAfter=No
6	爰	爰	PRON	n,代名詞,指示,*	_	7	nsubj	_	Gloss=there|SpaceAfter=No
7	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
8	干	干	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	7	obj	_	Gloss=shield|SpaceAfter=No
9	戈	戈	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	8	conj	_	Gloss=dagger-axe|SpaceAfter=No
10	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	11	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
11	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
12	孝	孝	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	11	obj	_	Gloss=filial|SpaceAfter=No
13	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	11	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
14	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	16	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
15	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	14	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
16	弑	弒	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=murder|SpaceAfter=No
17	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
18	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	19	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
19	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
20	仁	仁	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	19	obj	_	Gloss=benevolence|SpaceAfter=No
21	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	19	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No