Loading kanripo/kR1h0004/007/004.txt +8 −6 Original line number Diff line number Diff line # text = 子之燕居申申如也 # text = 子之燕居 1 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 4 nsubj _ Gloss=[2]|SpaceAfter=No 2 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 3 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 4 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 居 居 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=sit-down|SpaceAfter=No 5 申 申 VERB v,動詞,描写,形質 _ 7 advmod _ SpaceAfter=No 6 申 申 VERB v,動詞,描写,形質 _ 5 flat:vv _ SpaceAfter=No 7 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 4 居 居 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=sit-down|SpaceAfter=No # text = 申申如也 1 申 申 VERB v,動詞,描写,形質 _ 3 advmod _ SpaceAfter=No 2 申 申 VERB v,動詞,描写,形質 _ 1 flat:vv _ SpaceAfter=No 3 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 夭夭如也 1 夭 夭 VERB v,動詞,描写,形質 _ 3 advmod _ SpaceAfter=No Loading kanripo/kR1h0004/007/007.txt +6 −6 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,17 +3,17 @@ 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 自行束脩以上 1 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 2 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 2 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 3 束 束 NUM n,数詞,数,* _ 4 nummod _ SpaceAfter=No 4 脩 脩 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 obl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 1 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 2 mark _ Gloss=from|SpaceAfter=No 2 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advcl _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 3 束 束 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 amod _ SpaceAfter=No 4 脩 脩 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 2 obj _ SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 5 obj _ Gloss=up|SpaceAfter=No # text = 吾未嘗無誨焉 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 5 nsubj _ Gloss=[1]|SpaceAfter=No 2 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 _ 5 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 3 嘗 嘗 ADV v,副詞,時相,過去 _ 5 advmod _ Gloss=once|SpaceAfter=No 4 無 無 ADV v,副詞,否定,禁止 _ 5 advmod _ SpaceAfter=No 4 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 5 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 5 誨 誨 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No 6 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No kanripo/kR1h0004/007/013.txt +5 −5 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,17 +3,17 @@ 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 富而可求也 1 富 富 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 4 obj _ Gloss=wealth|SpaceAfter=No 1 富 富 VERB v,動詞,描写,境遇 _ 0 root _ Gloss=rich|SpaceAfter=No 2 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 3 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 4 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 4 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 4 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 conj _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 雖執鞭之士 1 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 2 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 2 執 執 VERB v,動詞,行為,設置 _ 5 amod _ SpaceAfter=No 1 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 5 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 2 執 執 VERB v,動詞,行為,設置 _ 5 acl _ SpaceAfter=No 3 鞭 鞭 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=officer|SpaceAfter=No # text = 吾亦為之 Loading kanripo/kR1h0004/007/015.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -21,7 +21,7 @@ 2 圖 圖 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 2 ccomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No 4 樂 樂 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 3 obj _ SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 case _ Gloss=[3]|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 ccomp _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 8 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 斯 斯 PRON n,代名詞,指示,* _ 6 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No Loading kanripo/kR1h0004/007/021.txt +6 −4 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -39,12 +39,14 @@ 3 忘 忘 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ Gloss=forget|SpaceAfter=No 4 憂 憂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 3 obj _ Gloss=worry|SpaceAfter=No # text = 不知老之將至云爾 # text = 不知老之將至 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=know|SpaceAfter=No 3 老 老 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 6 nsubj _ SpaceAfter=No 3 老 老 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 nsubj _ Gloss=aged|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 _ 6 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 6 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 ccomp _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 7 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 obl _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 8 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 7 obj _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 云爾 1 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 2 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 1 obj _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1h0004/007/004.txt +8 −6 Original line number Diff line number Diff line # text = 子之燕居申申如也 # text = 子之燕居 1 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 4 nsubj _ Gloss=[2]|SpaceAfter=No 2 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 3 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 4 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 居 居 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=sit-down|SpaceAfter=No 5 申 申 VERB v,動詞,描写,形質 _ 7 advmod _ SpaceAfter=No 6 申 申 VERB v,動詞,描写,形質 _ 5 flat:vv _ SpaceAfter=No 7 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 4 居 居 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=sit-down|SpaceAfter=No # text = 申申如也 1 申 申 VERB v,動詞,描写,形質 _ 3 advmod _ SpaceAfter=No 2 申 申 VERB v,動詞,描写,形質 _ 1 flat:vv _ SpaceAfter=No 3 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 夭夭如也 1 夭 夭 VERB v,動詞,描写,形質 _ 3 advmod _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1h0004/007/007.txt +6 −6 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,17 +3,17 @@ 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 自行束脩以上 1 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 2 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 2 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 3 束 束 NUM n,数詞,数,* _ 4 nummod _ SpaceAfter=No 4 脩 脩 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 obl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 1 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 2 mark _ Gloss=from|SpaceAfter=No 2 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advcl _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 3 束 束 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 amod _ SpaceAfter=No 4 脩 脩 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 2 obj _ SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 5 obj _ Gloss=up|SpaceAfter=No # text = 吾未嘗無誨焉 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 5 nsubj _ Gloss=[1]|SpaceAfter=No 2 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 _ 5 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 3 嘗 嘗 ADV v,副詞,時相,過去 _ 5 advmod _ Gloss=once|SpaceAfter=No 4 無 無 ADV v,副詞,否定,禁止 _ 5 advmod _ SpaceAfter=No 4 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 5 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 5 誨 誨 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No 6 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
kanripo/kR1h0004/007/013.txt +5 −5 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,17 +3,17 @@ 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 富而可求也 1 富 富 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 4 obj _ Gloss=wealth|SpaceAfter=No 1 富 富 VERB v,動詞,描写,境遇 _ 0 root _ Gloss=rich|SpaceAfter=No 2 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 3 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 4 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 4 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 4 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 conj _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 雖執鞭之士 1 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 2 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 2 執 執 VERB v,動詞,行為,設置 _ 5 amod _ SpaceAfter=No 1 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 5 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 2 執 執 VERB v,動詞,行為,設置 _ 5 acl _ SpaceAfter=No 3 鞭 鞭 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=officer|SpaceAfter=No # text = 吾亦為之 Loading
kanripo/kR1h0004/007/015.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -21,7 +21,7 @@ 2 圖 圖 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 2 ccomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No 4 樂 樂 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 3 obj _ SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 case _ Gloss=[3]|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 ccomp _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 8 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 斯 斯 PRON n,代名詞,指示,* _ 6 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1h0004/007/021.txt +6 −4 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -39,12 +39,14 @@ 3 忘 忘 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ Gloss=forget|SpaceAfter=No 4 憂 憂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 3 obj _ Gloss=worry|SpaceAfter=No # text = 不知老之將至云爾 # text = 不知老之將至 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=know|SpaceAfter=No 3 老 老 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 6 nsubj _ SpaceAfter=No 3 老 老 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 nsubj _ Gloss=aged|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 _ 6 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 6 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 ccomp _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 7 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 obl _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 8 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 7 obj _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 云爾 1 云 云 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=says-so|SpaceAfter=No 2 爾 爾 PART p,助詞,句末,* _ 1 obj _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No