Commit 6e46a04b authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/092/014.txt

parent 22d2c6a0
Loading
Loading
Loading
Loading
+27 −25
Original line number Diff line number Diff line
@@ -9,7 +9,7 @@
1	因	因	ADV	v,副詞,判断,確定	_	2	advmod	_	Gloss=because|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 商君吳起大夫種其為人臣盡忠致功則可願矣閎夭事文王周公輔成王也豈不亦忠乎
# text = 商君吳起大夫種其為人臣
1	商	商	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	2	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
3	吳	吳	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	2	conj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
@@ -21,28 +21,30 @@
9	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	11	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
10	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	11	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
11	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	0	root	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
12	盡	盡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
13	忠	忠	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	12	obj	_	Gloss=loyal|SpaceAfter=No
14	致	致	VERB	v,動詞,行為,動作	_	12	parataxis	_	Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No
15	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	14	obj	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No
16	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	18	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
17	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	18	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
18	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
19	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	18	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
20	閎	閎	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	22	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
21	夭	夭	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	20	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
22	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
23	文	文	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	24	compound	_	Gloss=Wen|SpaceAfter=No
24	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
25	周	周	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	26	compound	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
26	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
27	輔	輔	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
28	成	成	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	29	compound	_	Gloss=Cheng|SpaceAfter=No
29	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
30	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	27	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
31	豈	豈	ADV	v,副詞,疑問,反語	_	34	advmod	_	Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No
32	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	34	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
33	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	34	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
34	忠	忠	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=devoted|SpaceAfter=No
35	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	34	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No

# text = 盡忠致功則可願矣閎夭事文王周公輔成王也豈不亦忠乎
1	盡	盡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
2	忠	忠	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	1	obj	_	Gloss=loyal|SpaceAfter=No
3	致	致	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	parataxis	_	Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No
4	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	3	obj	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No
5	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	7	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
6	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	7	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
7	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
8	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	7	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
9	閎	閎	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	11	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	夭	夭	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	9	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
12	文	文	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	13	compound	_	Gloss=Wen|SpaceAfter=No
13	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
14	周	周	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	15	compound	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
15	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
16	輔	輔	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
17	成	成	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	18	compound	_	Gloss=Cheng|SpaceAfter=No
18	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
19	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	16	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
20	豈	豈	ADV	v,副詞,疑問,反語	_	23	advmod	_	Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No
21	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	23	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
22	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	23	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
23	忠	忠	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=devoted|SpaceAfter=No
24	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	23	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No