Loading kanripo/kR2e0003/092/014.txt +38 −36 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -5,42 +5,44 @@ 4 少 少 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 5 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 5 間 間 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 3 obj _ Gloss=between|SpaceAfter=No # text = 因曰商君吳起大夫種其為人臣盡忠致功則可願矣閎夭事文王周公輔成王也豈不亦忠乎 # text = 因曰 1 因 因 ADV v,副詞,判断,確定 _ 2 advmod _ Gloss=because|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 商 商 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 5 吳 吳 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 4 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 6 起 起 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 8 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 9 nmod _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 9 種 種 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 11 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 13 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 12 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 13 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 13 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 14 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 15 忠 忠 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 14 obj _ Gloss=loyal|SpaceAfter=No 16 致 致 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 parataxis _ Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No 17 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 16 obj _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No 18 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 20 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 19 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 20 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 20 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 21 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 22 閎 閎 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 24 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 23 夭 夭 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 25 文 文 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 26 compound _ Gloss=Wen|SpaceAfter=No 26 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 27 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 28 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 28 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 29 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 29 輔 輔 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 30 成 成 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 31 compound _ Gloss=Cheng|SpaceAfter=No 31 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 29 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 32 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 29 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 33 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 36 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 34 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 35 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 36 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 36 忠 忠 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=devoted|SpaceAfter=No 37 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 36 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 商君吳起大夫種其為人臣盡忠致功則可願矣閎夭事文王周公輔成王也豈不亦忠乎 1 商 商 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 3 吳 吳 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 2 conj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 起 起 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 6 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 conj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 7 種 種 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 6 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 11 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 10 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 11 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 11 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 12 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 13 忠 忠 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 12 obj _ Gloss=loyal|SpaceAfter=No 14 致 致 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 parataxis _ Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No 15 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 14 obj _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No 16 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 18 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 17 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 18 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 18 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 19 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 20 閎 閎 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 夭 夭 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 20 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 22 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 23 文 文 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 24 compound _ Gloss=Wen|SpaceAfter=No 24 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 25 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 26 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 27 輔 輔 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 28 成 成 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 29 compound _ Gloss=Cheng|SpaceAfter=No 29 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 30 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 27 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 31 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 34 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 32 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 34 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 33 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 34 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 34 忠 忠 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=devoted|SpaceAfter=No 35 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/092/014.txt +38 −36 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -5,42 +5,44 @@ 4 少 少 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 5 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 5 間 間 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 3 obj _ Gloss=between|SpaceAfter=No # text = 因曰商君吳起大夫種其為人臣盡忠致功則可願矣閎夭事文王周公輔成王也豈不亦忠乎 # text = 因曰 1 因 因 ADV v,副詞,判断,確定 _ 2 advmod _ Gloss=because|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 商 商 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 5 吳 吳 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 4 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 6 起 起 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 8 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 9 nmod _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 9 種 種 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 13 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 11 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 13 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 12 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 13 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 13 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 14 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 15 忠 忠 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 14 obj _ Gloss=loyal|SpaceAfter=No 16 致 致 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 parataxis _ Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No 17 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 16 obj _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No 18 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 20 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 19 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 20 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 20 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 21 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 22 閎 閎 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 24 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 23 夭 夭 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 25 文 文 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 26 compound _ Gloss=Wen|SpaceAfter=No 26 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 27 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 28 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 28 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 29 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 29 輔 輔 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 30 成 成 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 31 compound _ Gloss=Cheng|SpaceAfter=No 31 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 29 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 32 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 29 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 33 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 36 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 34 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 35 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 36 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 36 忠 忠 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=devoted|SpaceAfter=No 37 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 36 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 商君吳起大夫種其為人臣盡忠致功則可願矣閎夭事文王周公輔成王也豈不亦忠乎 1 商 商 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 3 吳 吳 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 2 conj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 起 起 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 6 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 conj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 7 種 種 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 6 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 11 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 10 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 11 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 11 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 12 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 13 忠 忠 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 12 obj _ Gloss=loyal|SpaceAfter=No 14 致 致 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 parataxis _ Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No 15 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 14 obj _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No 16 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 18 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 17 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 18 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 18 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 19 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 20 閎 閎 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 夭 夭 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 20 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 22 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 23 文 文 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 24 compound _ Gloss=Wen|SpaceAfter=No 24 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 25 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 26 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 27 輔 輔 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 28 成 成 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 29 compound _ Gloss=Cheng|SpaceAfter=No 29 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 30 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 27 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 31 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 34 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 32 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 34 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 33 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 34 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 34 忠 忠 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=devoted|SpaceAfter=No 35 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No