Commit 22d2c6a0 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/092/014.txt

parent 7e93272c
Loading
Loading
Loading
Loading
+38 −36
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,42 +5,44 @@
4	少	少	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	5	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
5	間	間	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	3	obj	_	Gloss=between|SpaceAfter=No

# text = 因曰商君吳起大夫種其為人臣盡忠致功則可願矣閎夭事文王周公輔成王也豈不亦忠乎
# text = 因曰
1	因	因	ADV	v,副詞,判断,確定	_	2	advmod	_	Gloss=because|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
3	商	商	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	4	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
5	吳	吳	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	4	flat	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
6	起	起	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	4	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
7	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	8	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
8	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	9	nmod	_	Gloss=male-person|SpaceAfter=No
9	種	種	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	_	_	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	13	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
11	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	13	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
12	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	13	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
13	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
14	盡	盡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
15	忠	忠	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	14	obj	_	Gloss=loyal|SpaceAfter=No
16	致	致	VERB	v,動詞,行為,動作	_	14	parataxis	_	Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No
17	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	16	obj	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No
18	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	20	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
19	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	20	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
20	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
21	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	20	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
22	閎	閎	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	24	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
23	夭	夭	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	22	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
24	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
25	文	文	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	26	compound	_	Gloss=Wen|SpaceAfter=No
26	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	24	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
27	周	周	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	28	compound	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
28	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	29	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
29	輔	輔	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
30	成	成	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	31	compound	_	Gloss=Cheng|SpaceAfter=No
31	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	29	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
32	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	29	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
33	豈	豈	ADV	v,副詞,疑問,反語	_	36	advmod	_	Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No
34	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	36	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
35	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	36	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
36	忠	忠	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=devoted|SpaceAfter=No
37	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	36	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No

# text = 商君吳起大夫種其為人臣盡忠致功則可願矣閎夭事文王周公輔成王也豈不亦忠乎
1	商	商	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	2	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
3	吳	吳	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	2	conj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
4	起	起	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	3	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	6	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
6	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	conj	_	Gloss=male-person|SpaceAfter=No
7	種	種	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	6	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
8	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	11	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
9	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	11	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
10	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	11	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
11	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	0	root	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
12	盡	盡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
13	忠	忠	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	12	obj	_	Gloss=loyal|SpaceAfter=No
14	致	致	VERB	v,動詞,行為,動作	_	12	parataxis	_	Gloss=cause-to-arrive|SpaceAfter=No
15	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	14	obj	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No
16	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	18	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
17	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	18	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
18	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
19	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	18	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
20	閎	閎	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	22	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
21	夭	夭	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	20	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
22	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
23	文	文	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	24	compound	_	Gloss=Wen|SpaceAfter=No
24	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
25	周	周	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	26	compound	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
26	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
27	輔	輔	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
28	成	成	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	29	compound	_	Gloss=Cheng|SpaceAfter=No
29	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
30	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	27	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
31	豈	豈	ADV	v,副詞,疑問,反語	_	34	advmod	_	Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No
32	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	34	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
33	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	34	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
34	忠	忠	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=devoted|SpaceAfter=No
35	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	34	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No