Commit 571647fd authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR3l0002/005/058.txt

parent 94f27421
Loading
Loading
Loading
Loading
+23 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -101,7 +101,7 @@
# text = 云
1	云	雲	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	SpaceAfter=No

# text = 下官家中先得婚處桓公曰吾知矣此尊府君不肯耳後桓女遂嫁文度兒
# text = 下官家中先得婚處
1	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	2	nmod	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
2	官	官	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nmod	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
3	家	家	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	4	nmod	_	Gloss=family|SpaceAfter=No
@@ -110,24 +110,26 @@
6	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
7	婚	婚	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	8	nmod	_	SpaceAfter=No
8	處	處	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	6	obj	_	SpaceAfter=No
9	桓	桓	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	10	compound	_	Gloss=Huan|SpaceAfter=No
10	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
11	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
12	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	13	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
13	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
14	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	13	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
15	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	16	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
16	尊	尊	VERB	v,動詞,行為,態度	_	20	csubj	_	Gloss=honour|SpaceAfter=No
17	府	府	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	nmod	_	SpaceAfter=No
18	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
19	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	20	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
20	肯	肯	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=nod|SpaceAfter=No
21	耳	耳	PART	p,助詞,句末,*	_	20	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
22	後	後	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	26	obl:tmod	_	Gloss=after|SpaceAfter=No
23	桓	桓	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	26	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
24	女	女	NOUN	n,名詞,人,関係	_	23	flat	_	Gloss=daughter|SpaceAfter=No
25	遂	遂	ADV	v,副詞,時相,終局	AdvType=Tim	26	advmod	_	Gloss=thereupon|SpaceAfter=No
26	嫁	嫁	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	_	_	_	Gloss=marry|SpaceAfter=No
27	文度	文度	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	28	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
28	兒	兒	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	26	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 桓公曰吾知矣此尊府君不肯耳後桓女遂嫁文度兒
1	桓	桓	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Prs	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	flat	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
3	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
4	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	5	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
5	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
6	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	5	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
7	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	8	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
8	尊	尊	VERB	v,動詞,行為,態度	_	12	csubj	_	Gloss=honour|SpaceAfter=No
9	府	府	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	nmod	_	SpaceAfter=No
10	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	8	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
11	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	12	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
12	肯	肯	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=nod|SpaceAfter=No
13	耳	耳	PART	p,助詞,句末,*	_	12	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
14	後	後	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	18	obl:tmod	_	Gloss=after|SpaceAfter=No
15	桓	桓	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	18	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
16	女	女	NOUN	n,名詞,人,関係	_	15	flat	_	Gloss=daughter|SpaceAfter=No
17	遂	遂	ADV	v,副詞,時相,終局	AdvType=Tim	18	advmod	_	Gloss=thereupon|SpaceAfter=No
18	嫁	嫁	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	_	_	_	Gloss=marry|SpaceAfter=No
19	文度	文度	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	20	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
20	兒	兒	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	18	obj	_	SpaceAfter=No