Commit 509739ae authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/001/005.txt

parent f4d7a835
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -198,19 +198,21 @@
3	暫	暫	ADV	v,副詞,時相,変化	AdvType=Tim	4	advmod	_	SpaceAfter=No
4	捨	捨	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=release|SpaceAfter=No

# text = 於是長者子寶積即於佛前以偈頌
# text = 於是長者子寶積即於佛前以偈頌
1	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	2	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	11	advcl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	長	長	VERB	v,動詞,変化,生物	_	4	amod	_	Gloss=long-last|SpaceAfter=No
4	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	5	nmod	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
5	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	11	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
6	寶積	寶積	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	5	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
7	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	_	_	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
7	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	11	advmod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
8	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	10	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
9	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,人	_	10	nmod	_	SpaceAfter=No
10	前	前	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	7	obl:lmod	_	Gloss=front|SpaceAfter=No
9	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	10	nmod	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No
10	前	前	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	11	obl:lmod	_	Gloss=front|SpaceAfter=No
11	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
12	偈	偈	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	11	obj	_	SpaceAfter=No
13	頌	頌	VERB	v,動詞,行為,態度	_	12	flat	_	Gloss=eulogize|SpaceAfter=No
14	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No