Loading kanripo/kR1d0052/004/030.txt +36 −34 Original line number Diff line number Diff line # text = 弁絰葛而葬與神交之道也有敬心焉周人弁而葬殷人冔而葬歠主人主婦室老為其病也君命食之也 # text = 弁絰葛而葬 1 弁 辨 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 advmod _ SpaceAfter=No 2 絰 絰 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 1 conj _ SpaceAfter=No 3 葛 葛 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 6 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 10 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 7 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nmod _ Gloss=god|SpaceAfter=No 8 交 交 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 11 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 12 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 13 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 12 ccomp _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 14 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 13 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 15 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 12 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 16 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 17 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 與神交之道也有敬心焉周人弁而葬殷人冔而葬歠主人主婦室老為其病也君命食之也 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obl _ Gloss=god|SpaceAfter=No 3 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 acl _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 0 root _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 8 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 ccomp _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 9 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 8 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 10 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 11 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 12 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 12 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 13 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 13 弁 辨 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 15 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 13 conj _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 16 殷 殷 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 17 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 17 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 18 弁 辨 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 冔 冔 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 20 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 18 conj _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 21 殷 殷 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 22 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 22 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 23 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 23 冔 冔 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 24 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 25 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 25 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 23 conj _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 26 歠 歠 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 28 amod _ Gloss=sip|SpaceAfter=No 27 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 26 flat:vv _ Gloss=host|SpaceAfter=No 28 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 29 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 29 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=host|SpaceAfter=No 30 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ 29 flat _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 31 室 室 NOUN n,名詞,人,関係 _ 32 nmod _ Gloss=family|SpaceAfter=No 32 老 老 NOUN n,名詞,人,人 _ 29 conj _ Gloss=aged|SpaceAfter=No 33 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 34 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 35 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 35 病 病 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 33 obj _ Gloss=disease|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 33 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 37 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 nmod _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 38 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 39 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 39 食 食 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ Gloss=feed|SpaceAfter=No 40 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 39 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 41 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 39 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 21 歠 歠 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 23 amod _ Gloss=sip|SpaceAfter=No 22 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 21 flat:vv _ Gloss=host|SpaceAfter=No 23 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 24 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=host|SpaceAfter=No 25 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ 24 flat _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 26 室 室 NOUN n,名詞,人,関係 _ 27 nmod _ Gloss=family|SpaceAfter=No 27 老 老 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 conj _ Gloss=aged|SpaceAfter=No 28 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 29 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 30 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 30 病 病 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 28 obj _ Gloss=disease|SpaceAfter=No 31 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 28 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 32 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 nmod _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 33 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 34 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 34 食 食 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ Gloss=feed|SpaceAfter=No 35 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 34 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/004/030.txt +36 −34 Original line number Diff line number Diff line # text = 弁絰葛而葬與神交之道也有敬心焉周人弁而葬殷人冔而葬歠主人主婦室老為其病也君命食之也 # text = 弁絰葛而葬 1 弁 辨 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 advmod _ SpaceAfter=No 2 絰 絰 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 1 conj _ SpaceAfter=No 3 葛 葛 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 6 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 10 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 7 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nmod _ Gloss=god|SpaceAfter=No 8 交 交 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 11 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 12 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 13 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 12 ccomp _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 14 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 13 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 15 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 12 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 16 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 17 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 與神交之道也有敬心焉周人弁而葬殷人冔而葬歠主人主婦室老為其病也君命食之也 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obl _ Gloss=god|SpaceAfter=No 3 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 acl _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 0 root _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 8 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 ccomp _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 9 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 8 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 10 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 11 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 12 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 12 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 13 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 13 弁 辨 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 15 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 13 conj _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 16 殷 殷 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 17 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 17 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 18 弁 辨 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 18 冔 冔 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 20 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 18 conj _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 21 殷 殷 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 22 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 22 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 23 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 23 冔 冔 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 24 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 25 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 25 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 23 conj _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 26 歠 歠 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 28 amod _ Gloss=sip|SpaceAfter=No 27 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 26 flat:vv _ Gloss=host|SpaceAfter=No 28 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 29 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 29 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=host|SpaceAfter=No 30 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ 29 flat _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 31 室 室 NOUN n,名詞,人,関係 _ 32 nmod _ Gloss=family|SpaceAfter=No 32 老 老 NOUN n,名詞,人,人 _ 29 conj _ Gloss=aged|SpaceAfter=No 33 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 34 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 35 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 35 病 病 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 33 obj _ Gloss=disease|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 33 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 37 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 nmod _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 38 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 39 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 39 食 食 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ Gloss=feed|SpaceAfter=No 40 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 39 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 41 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 39 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 21 歠 歠 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 23 amod _ Gloss=sip|SpaceAfter=No 22 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 21 flat:vv _ Gloss=host|SpaceAfter=No 23 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 24 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=host|SpaceAfter=No 25 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ 24 flat _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 26 室 室 NOUN n,名詞,人,関係 _ 27 nmod _ Gloss=family|SpaceAfter=No 27 老 老 NOUN n,名詞,人,人 _ 24 conj _ Gloss=aged|SpaceAfter=No 28 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 29 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 30 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 30 病 病 NOUN n,名詞,不可譲,疾病 _ 28 obj _ Gloss=disease|SpaceAfter=No 31 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 28 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 32 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 nmod _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 33 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 34 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 34 食 食 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ Gloss=feed|SpaceAfter=No 35 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 34 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No