Loading kanripo/kR1d0052/004/030.txt +3 −3 Original line number Diff line number Diff line # text = 弁絰葛而葬與神交之道也有敬心焉周人弁而葬殷人冔而葬歠主人主婦室老為其病也君命食之也 1 弁 辨 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 0 root _ SpaceAfter=No 1 弁 辨 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 advmod _ SpaceAfter=No 2 絰 絰 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 1 conj _ SpaceAfter=No 3 葛 葛 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 1 conj _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 6 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 10 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 7 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nmod _ Gloss=god|SpaceAfter=No 8 交 交 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No Loading Loading
kanripo/kR1d0052/004/030.txt +3 −3 Original line number Diff line number Diff line # text = 弁絰葛而葬與神交之道也有敬心焉周人弁而葬殷人冔而葬歠主人主婦室老為其病也君命食之也 1 弁 辨 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 0 root _ SpaceAfter=No 1 弁 辨 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 advmod _ SpaceAfter=No 2 絰 絰 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 1 conj _ SpaceAfter=No 3 葛 葛 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 1 conj _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 葬 葬 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ Gloss=bury|SpaceAfter=No 6 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 10 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 7 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nmod _ Gloss=god|SpaceAfter=No 8 交 交 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No Loading