Commit 4a0781e9 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/050/012.txt

parent 3752e227
Loading
Loading
Loading
Loading
+37 −35
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,44 +53,46 @@
6	朝	朝	VERB	v,動詞,行為,役割	_	0	root	_	Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No
7	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	6	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 而謀臣不為引軍而退與荊人和今荊人收亡國聚散民立社主置宗廟令帥天下西面以與秦為難
# text = 而謀臣不為
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	謀	謀	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	amod	_	Gloss=plan|SpaceAfter=No
3	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
4	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
5	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
6	引	引	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=stretch|SpaceAfter=No
7	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	6	obj	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
8	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	9	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
9	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	6	conj	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
10	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	12	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
11	荊	荊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	12	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
12	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	13	obl	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
13	和	和	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=harmonious|SpaceAfter=No
14	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	17	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
15	荊	荊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	16	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
16	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	17	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
17	收	收	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
18	亡	亡	VERB	v,動詞,変化,生物	_	19	amod	_	Gloss=be-lost|SpaceAfter=No
19	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	17	obj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
20	聚	聚	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=amass|SpaceAfter=No
21	散	散	VERB	v,動詞,行為,動作	_	22	amod	_	Gloss=dispel|SpaceAfter=No
22	民	民	NOUN	n,名詞,人,人	_	20	obj	_	Gloss=people|SpaceAfter=No
23	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	_	_	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
24	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	25	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
25	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	23	obj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
26	置	置	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
27	宗	宗	NOUN	n,名詞,人,関係	_	28	nmod	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
28	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	26	obj	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
29	令	令	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=order|SpaceAfter=No
30	帥	帥	VERB	v,動詞,行為,交流	_	29	ccomp	_	Gloss=lead|SpaceAfter=No
31	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	32	compound	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
32	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	30	obj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
33	西	西	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	34	obl:lmod	_	Gloss=west|SpaceAfter=No
34	面	面	VERB	v,動詞,行為,設置	_	30	parataxis	_	Gloss=face-to|SpaceAfter=No
35	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	39	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
36	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	37	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
37	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	39	obl	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
38	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	39	cop	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
39	難	難	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	30	parataxis	_	Gloss=difficult|SpaceAfter=No

# text = 引軍而退與荊人和今荊人收亡國聚散民立社主置宗廟令帥天下西面以與秦為難
1	引	引	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=stretch|SpaceAfter=No
2	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	1	obj	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
3	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	4	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
4	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	1	conj	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
5	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	7	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
6	荊	荊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	7	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
7	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	8	obl	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
8	和	和	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=harmonious|SpaceAfter=No
9	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	12	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
10	荊	荊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	11	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
11	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	12	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
12	收	收	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
13	亡	亡	VERB	v,動詞,変化,生物	_	14	amod	_	Gloss=be-lost|SpaceAfter=No
14	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	12	obj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
15	聚	聚	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=amass|SpaceAfter=No
16	散	散	VERB	v,動詞,行為,動作	_	17	amod	_	Gloss=dispel|SpaceAfter=No
17	民	民	NOUN	n,名詞,人,人	_	15	obj	_	Gloss=people|SpaceAfter=No
18	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	_	_	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
19	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
20	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	obj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
21	置	置	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
22	宗	宗	NOUN	n,名詞,人,関係	_	23	nmod	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
23	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	21	obj	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
24	令	令	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=order|SpaceAfter=No
25	帥	帥	VERB	v,動詞,行為,交流	_	24	ccomp	_	Gloss=lead|SpaceAfter=No
26	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	27	compound	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
27	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	25	obj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
28	西	西	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	29	obl:lmod	_	Gloss=west|SpaceAfter=No
29	面	面	VERB	v,動詞,行為,設置	_	25	parataxis	_	Gloss=face-to|SpaceAfter=No
30	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	34	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
31	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	32	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
32	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	34	obl	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
33	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	34	cop	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
34	難	難	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	25	parataxis	_	Gloss=difficult|SpaceAfter=No