Loading 18shilue/018/069.txt +53 −51 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -26,60 +26,62 @@ 8 晉 晉 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 9 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 9 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 parataxis _ Gloss=king|SpaceAfter=No # text = 晉王傳秦王泰王以傳德昭國有長君社稷之福也太祖曰謹受敎太后呼趙普曰趙書記共記吾言不可違因命普於榻前爲誓書普署紙尾曰 # text = 晉王傳秦王 1 晉 晉 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 傳 傳 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=transmit|SpaceAfter=No 4 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 5 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 5 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 6 泰 泰 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 8 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 9 傳 傳 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=transmit|SpaceAfter=No 10 德昭 德昭 PROPN n,名詞,人,名 _ 9 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 12 nsubj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 12 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 13 長 長 VERB v,動詞,描写,量 _ 14 amod _ Gloss=long|SpaceAfter=No 14 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 15 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 16 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 18 nmod _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ _ _ _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 19 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 20 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 21 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 21 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 22 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 22 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 23 謹 謹 VERB v,動詞,行為,態度 _ 24 advmod _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 24 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 25 敎 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 24 obj _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 26 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 27 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 27 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 28 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 29 趙 趙 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 28 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 30 普 普 PROPN n,名詞,人,名 _ 29 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 31 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 28 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 32 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 33 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 33 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 34 nmod _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 34 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 nsubj _ Gloss=record|SpaceAfter=No 35 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 36 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 36 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 34 flat:vv _ Gloss=record|SpaceAfter=No 37 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 38 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 38 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 39 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 40 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 40 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 41 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 41 違 違 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=deviate|SpaceAfter=No 42 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 43 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 43 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 48 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 44 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 43 obj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 45 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 47 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 46 榻 榻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 47 nmod _ SpaceAfter=No 47 前 前 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 48 obl:lmod _ Gloss=front|SpaceAfter=No 48 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 49 誓 誓 VERB v,動詞,行為,動作 _ 50 amod _ SpaceAfter=No 50 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 48 obj _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 51 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 52 nsubj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 52 署 署 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ SpaceAfter=No 53 紙 紙 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 54 nmod _ Gloss=paper|SpaceAfter=No 54 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 52 obj _ SpaceAfter=No 55 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 52 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 泰王以傳德昭國有長君社稷之福也太祖曰謹受敎太后呼趙普曰趙書記共記吾言不可違因命普於榻前爲誓書普署紙尾曰 1 泰 泰 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 傳 傳 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=transmit|SpaceAfter=No 5 德昭 德昭 PROPN n,名詞,人,名 _ 4 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 7 nsubj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 8 長 長 VERB v,動詞,描写,量 _ 9 amod _ Gloss=long|SpaceAfter=No 9 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 10 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 11 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 13 nmod _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ _ _ _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 14 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 15 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 16 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 16 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 17 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 18 謹 謹 VERB v,動詞,行為,態度 _ 19 advmod _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 19 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 20 敎 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 19 obj _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 21 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 22 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 22 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 23 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 24 趙 趙 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 23 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 25 普 普 PROPN n,名詞,人,名 _ 24 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 26 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 23 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 27 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 28 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 28 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 29 nmod _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 29 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 33 nsubj _ Gloss=record|SpaceAfter=No 30 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 31 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 31 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 flat:vv _ Gloss=record|SpaceAfter=No 32 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 33 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 33 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 34 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 35 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 35 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 36 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 36 違 違 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=deviate|SpaceAfter=No 37 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 38 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 43 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 39 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 38 obj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 40 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 42 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 41 榻 榻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 42 nmod _ SpaceAfter=No 42 前 前 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 43 obl:lmod _ Gloss=front|SpaceAfter=No 43 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 44 誓 誓 VERB v,動詞,行為,動作 _ 45 amod _ SpaceAfter=No 45 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 43 obj _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 46 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 47 nsubj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 47 署 署 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ SpaceAfter=No 48 紙 紙 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 49 nmod _ Gloss=paper|SpaceAfter=No 49 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 47 obj _ SpaceAfter=No 50 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 47 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No Loading
18shilue/018/069.txt +53 −51 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -26,60 +26,62 @@ 8 晉 晉 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 9 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 9 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 parataxis _ Gloss=king|SpaceAfter=No # text = 晉王傳秦王泰王以傳德昭國有長君社稷之福也太祖曰謹受敎太后呼趙普曰趙書記共記吾言不可違因命普於榻前爲誓書普署紙尾曰 # text = 晉王傳秦王 1 晉 晉 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 傳 傳 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=transmit|SpaceAfter=No 4 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 5 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 5 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 6 泰 泰 PROPN n,名詞,人,名 _ 7 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 8 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 9 傳 傳 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=transmit|SpaceAfter=No 10 德昭 德昭 PROPN n,名詞,人,名 _ 9 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 12 nsubj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 12 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 13 長 長 VERB v,動詞,描写,量 _ 14 amod _ Gloss=long|SpaceAfter=No 14 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 15 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 16 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 18 nmod _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ _ _ _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 19 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 20 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 21 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 21 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 22 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 22 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 23 謹 謹 VERB v,動詞,行為,態度 _ 24 advmod _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 24 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 25 敎 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 24 obj _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 26 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 27 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 27 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 28 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 29 趙 趙 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 28 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 30 普 普 PROPN n,名詞,人,名 _ 29 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 31 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 28 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 32 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 33 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 33 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 34 nmod _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 34 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 nsubj _ Gloss=record|SpaceAfter=No 35 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 36 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 36 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 34 flat:vv _ Gloss=record|SpaceAfter=No 37 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 38 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 38 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 39 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 40 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 40 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 41 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 41 違 違 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=deviate|SpaceAfter=No 42 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 43 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 43 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 48 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 44 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 43 obj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 45 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 47 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 46 榻 榻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 47 nmod _ SpaceAfter=No 47 前 前 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 48 obl:lmod _ Gloss=front|SpaceAfter=No 48 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 49 誓 誓 VERB v,動詞,行為,動作 _ 50 amod _ SpaceAfter=No 50 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 48 obj _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 51 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 52 nsubj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 52 署 署 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ SpaceAfter=No 53 紙 紙 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 54 nmod _ Gloss=paper|SpaceAfter=No 54 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 52 obj _ SpaceAfter=No 55 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 52 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 泰王以傳德昭國有長君社稷之福也太祖曰謹受敎太后呼趙普曰趙書記共記吾言不可違因命普於榻前爲誓書普署紙尾曰 1 泰 泰 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 傳 傳 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=transmit|SpaceAfter=No 5 德昭 德昭 PROPN n,名詞,人,名 _ 4 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 7 nsubj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 8 長 長 VERB v,動詞,描写,量 _ 9 amod _ Gloss=long|SpaceAfter=No 9 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 10 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 11 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 13 nmod _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ _ _ _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 14 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 15 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 16 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 16 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 17 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 18 謹 謹 VERB v,動詞,行為,態度 _ 19 advmod _ Gloss=careful|SpaceAfter=No 19 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 20 敎 敎 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 19 obj _ Gloss=teaching|SpaceAfter=No 21 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 22 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 22 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 23 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 24 趙 趙 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 23 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 25 普 普 PROPN n,名詞,人,名 _ 24 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 26 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 23 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 27 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 28 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 28 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 29 nmod _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 29 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 33 nsubj _ Gloss=record|SpaceAfter=No 30 共 共 VERB v,動詞,行為,交流 _ 31 advmod _ Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No 31 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 29 flat:vv _ Gloss=record|SpaceAfter=No 32 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 33 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 33 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 34 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 35 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 35 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 36 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 36 違 違 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=deviate|SpaceAfter=No 37 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 38 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 38 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 43 nsubj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 39 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 38 obj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 40 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 42 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 41 榻 榻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 42 nmod _ SpaceAfter=No 42 前 前 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 43 obl:lmod _ Gloss=front|SpaceAfter=No 43 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 44 誓 誓 VERB v,動詞,行為,動作 _ 45 amod _ SpaceAfter=No 45 書 書 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 43 obj _ Gloss=written-document|SpaceAfter=No 46 普 普 VERB v,動詞,描写,量 _ 47 nsubj _ Gloss=common|SpaceAfter=No 47 署 署 VERB v,動詞,行為,設置 _ _ _ _ SpaceAfter=No 48 紙 紙 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 49 nmod _ Gloss=paper|SpaceAfter=No 49 尾 尾 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 47 obj _ SpaceAfter=No 50 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 47 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No