Loading kanripo/kR3l0002/011/004.txt +41 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -32,47 +32,49 @@ 3 堪 堪 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=bear|SpaceAfter=No 4 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 obj _ Gloss=use|SpaceAfter=No # text = 正令燒除太祖思所以用之謂可為竹椑楯而未顯其言馳使問主簿楊德祖應聲答之與帝心同眾伏其辯悟 # text = 正令燒除 1 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 2 advmod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 2 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=order|SpaceAfter=No 3 燒 燒 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 ccomp _ Gloss=burn|SpaceAfter=No 4 除 除 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 flat:vv _ Gloss=eliminate|SpaceAfter=No 5 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 6 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 7 思 思 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=think|SpaceAfter=No 8 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 9 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 ccomp _ Gloss=use|SpaceAfter=No 11 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 10 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 13 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 14 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 14 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 12 ccomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No 15 竹 竹 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 14 obj _ Gloss=bamboo|SpaceAfter=No 16 椑 椑 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 15 conj _ SpaceAfter=No 17 楯 楯 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 14 obj _ SpaceAfter=No 18 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 20 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 19 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 20 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 20 顯 顯 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exposed|SpaceAfter=No 21 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 22 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 20 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 23 馳 馳 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=gallop|SpaceAfter=No 24 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 23 obj _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 25 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 23 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 26 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 27 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 27 簿 簿 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 25 obj _ Gloss=notebook|SpaceAfter=No 28 楊 楊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 27 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 29 德祖 德祖 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 27 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 30 應 應 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 31 聲 聲 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 30 obj _ Gloss=voice|SpaceAfter=No 32 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 30 parataxis _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 33 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 32 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 34 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 36 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 35 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 nmod _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 36 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 37 obl _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 37 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=same|SpaceAfter=No 38 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ 39 nsubj _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 39 伏 伏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=lie-prostrate|SpaceAfter=No 40 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 41 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 41 辯 辯 VERB v,動詞,行為,交流 _ 39 ccomp _ Gloss=dispute|SpaceAfter=No 42 悟 悟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 41 flat:vv _ SpaceAfter=No # text = 太祖思所以用之謂可為竹椑楯而未顯其言馳使問主簿楊德祖應聲答之與帝心同眾伏其辯悟 1 太 太 PROPN n,名詞,人,その他の人名 Degree=Pos 2 compound _ Gloss=Tai|SpaceAfter=No 2 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 3 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 3 思 思 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=think|SpaceAfter=No 4 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 5 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 ccomp _ Gloss=use|SpaceAfter=No 7 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 6 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 8 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 9 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 10 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 10 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 8 ccomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No 11 竹 竹 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 10 obj _ Gloss=bamboo|SpaceAfter=No 12 椑 椑 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 conj _ SpaceAfter=No 13 楯 楯 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 obj _ SpaceAfter=No 14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 16 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 16 顯 顯 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exposed|SpaceAfter=No 17 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 18 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 18 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 16 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 19 馳 馳 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=gallop|SpaceAfter=No 20 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 19 obj _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 21 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 19 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 22 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 23 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 23 簿 簿 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 21 obj _ Gloss=notebook|SpaceAfter=No 24 楊 楊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 23 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 25 德祖 德祖 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 23 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 26 應 應 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 27 聲 聲 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 26 obj _ Gloss=voice|SpaceAfter=No 28 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 26 parataxis _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 29 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 28 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 30 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 32 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 31 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nmod _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 32 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 33 obl _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 33 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=same|SpaceAfter=No 34 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ 35 nsubj _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 35 伏 伏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=lie-prostrate|SpaceAfter=No 36 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 37 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 37 辯 辯 VERB v,動詞,行為,交流 _ 35 ccomp _ Gloss=dispute|SpaceAfter=No 38 悟 悟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 flat:vv _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR3l0002/011/004.txt +41 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -32,47 +32,49 @@ 3 堪 堪 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=bear|SpaceAfter=No 4 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 obj _ Gloss=use|SpaceAfter=No # text = 正令燒除太祖思所以用之謂可為竹椑楯而未顯其言馳使問主簿楊德祖應聲答之與帝心同眾伏其辯悟 # text = 正令燒除 1 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 2 advmod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 2 令 令 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=order|SpaceAfter=No 3 燒 燒 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 ccomp _ Gloss=burn|SpaceAfter=No 4 除 除 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 flat:vv _ Gloss=eliminate|SpaceAfter=No 5 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 6 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 7 思 思 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=think|SpaceAfter=No 8 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 9 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 ccomp _ Gloss=use|SpaceAfter=No 11 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 10 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 13 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 14 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 14 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 12 ccomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No 15 竹 竹 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 14 obj _ Gloss=bamboo|SpaceAfter=No 16 椑 椑 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 15 conj _ SpaceAfter=No 17 楯 楯 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 14 obj _ SpaceAfter=No 18 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 20 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 19 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 20 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 20 顯 顯 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exposed|SpaceAfter=No 21 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 22 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 20 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 23 馳 馳 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=gallop|SpaceAfter=No 24 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 23 obj _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 25 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 23 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 26 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 27 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 27 簿 簿 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 25 obj _ Gloss=notebook|SpaceAfter=No 28 楊 楊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 27 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 29 德祖 德祖 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 27 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 30 應 應 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 31 聲 聲 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 30 obj _ Gloss=voice|SpaceAfter=No 32 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 30 parataxis _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 33 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 32 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 34 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 36 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 35 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 nmod _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 36 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 37 obl _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 37 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=same|SpaceAfter=No 38 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ 39 nsubj _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 39 伏 伏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=lie-prostrate|SpaceAfter=No 40 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 41 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 41 辯 辯 VERB v,動詞,行為,交流 _ 39 ccomp _ Gloss=dispute|SpaceAfter=No 42 悟 悟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 41 flat:vv _ SpaceAfter=No # text = 太祖思所以用之謂可為竹椑楯而未顯其言馳使問主簿楊德祖應聲答之與帝心同眾伏其辯悟 1 太 太 PROPN n,名詞,人,その他の人名 Degree=Pos 2 compound _ Gloss=Tai|SpaceAfter=No 2 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 3 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 3 思 思 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=think|SpaceAfter=No 4 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 5 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 ccomp _ Gloss=use|SpaceAfter=No 7 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 6 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 8 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 9 可 可 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 10 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 10 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 8 ccomp _ Gloss=make|SpaceAfter=No 11 竹 竹 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 10 obj _ Gloss=bamboo|SpaceAfter=No 12 椑 椑 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 conj _ SpaceAfter=No 13 楯 楯 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 obj _ SpaceAfter=No 14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 16 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 16 顯 顯 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=exposed|SpaceAfter=No 17 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 18 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 18 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 16 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 19 馳 馳 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=gallop|SpaceAfter=No 20 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 19 obj _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 21 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 19 parataxis _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 22 主 主 VERB v,動詞,行為,役割 _ 23 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 23 簿 簿 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 21 obj _ Gloss=notebook|SpaceAfter=No 24 楊 楊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 23 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 25 德祖 德祖 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 23 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 26 應 應 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 27 聲 聲 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 26 obj _ Gloss=voice|SpaceAfter=No 28 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 26 parataxis _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 29 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 28 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 30 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 32 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 31 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nmod _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 32 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 33 obl _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 33 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=same|SpaceAfter=No 34 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ 35 nsubj _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 35 伏 伏 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=lie-prostrate|SpaceAfter=No 36 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 37 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 37 辯 辯 VERB v,動詞,行為,交流 _ 35 ccomp _ Gloss=dispute|SpaceAfter=No 38 悟 悟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 flat:vv _ SpaceAfter=No