Loading kanripo/kR6f0082/001/028.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -40,7 +40,7 @@ 6 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 1 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 7 及 及 ADP v,前置詞,関係,* _ 12 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 12 acl _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 9 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 10 det _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 9 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 10 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 10 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nmod _ SpaceAfter=No 11 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 8 obj _ Gloss=name|SpaceAfter=No 12 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 6 conj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading Loading
kanripo/kR6f0082/001/028.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -40,7 +40,7 @@ 6 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 1 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 7 及 及 ADP v,前置詞,関係,* _ 12 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 12 acl _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 9 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 10 det _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 9 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 10 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 10 佛 佛 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nmod _ SpaceAfter=No 11 名 名 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 8 obj _ Gloss=name|SpaceAfter=No 12 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 6 conj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading