Commit 348c61b6 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/163/004.txt

parent 51b3193e
Loading
Loading
Loading
Loading
+35 −27
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,32 +21,40 @@
5	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	3	conj	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
6	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	5	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 曰女聞吾言乎對曰聞之王曰女以為何若對曰王不如因以為己善
# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	3	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
3	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
4	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	5	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
5	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	3	obj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
6	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
7	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	8	advmod	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No
8	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
9	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
10	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	9	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
11	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	12	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
12	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
13	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	15	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
14	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
15	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	_	_	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
16	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	17	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
17	若	若	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	15	ccomp	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
18	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	19	advmod	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No
19	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
20	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
21	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	22	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
22	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
23	因	因	ADV	v,副詞,判断,確定	_	25	advmod	_	Gloss=because|SpaceAfter=No
24	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	25	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
25	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	22	ccomp	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
26	己	己	PRON	n,代名詞,人称,他	PronType=Prs|Reflex=Yes	27	det	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
27	善	善	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	25	obj	_	Gloss=good|SpaceAfter=No

# text = 女聞吾言乎
1	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	2	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
2	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
3	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	4	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
4	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	2	obj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
5	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	2	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No

# text = 對
1	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No

# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 聞之王曰女以為何若對曰王不如因以為己善
1	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
2	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	1	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
3	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
4	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
5	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	7	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
6	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
7	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	_	_	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
8	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	9	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
9	若	若	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	7	ccomp	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
10	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	11	advmod	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No
11	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
12	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	14	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
13	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	14	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
14	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
15	因	因	ADV	v,副詞,判断,確定	_	17	advmod	_	Gloss=because|SpaceAfter=No
16	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	17	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
17	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	14	ccomp	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
18	己	己	PRON	n,代名詞,人称,他	PronType=Prs|Reflex=Yes	19	det	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
19	善	善	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	17	obj	_	Gloss=good|SpaceAfter=No