Commit 3051dcec authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/446/005.txt

parent 35cbcde8
Loading
Loading
Loading
Loading
+25 −23
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,7 +26,7 @@
4	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	5	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
5	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	1	conj	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No

# text = 故桓公負婦人而名益尊韓獻開罪而交愈固此皆轉禍而為福因敗而為功者也
# text = 故桓公負婦人而名益尊
1	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	4	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
2	桓	桓	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	3	compound	_	Gloss=Huan|SpaceAfter=No
3	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
@@ -37,26 +37,28 @@
8	名	名	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	10	nsubj	_	Gloss=name|SpaceAfter=No
9	益	益	VERB	v,動詞,行為,得失	_	10	advmod	_	Gloss=increase|SpaceAfter=No
10	尊	尊	VERB	v,動詞,行為,態度	_	4	conj	_	Gloss=honour|SpaceAfter=No
11	韓	韓	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	13	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
12	獻	獻	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	11	flat	_	Gloss=Xian|SpaceAfter=No
13	開	開	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=open|SpaceAfter=No
14	罪	罪	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	13	obj	_	Gloss=crime|SpaceAfter=No
15	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	18	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
16	交	交	VERB	v,動詞,行為,交流	_	18	advmod	_	Gloss=cross|SpaceAfter=No
17	愈	愈	VERB	v,動詞,変化,生物	_	18	advmod	_	Gloss=better|SpaceAfter=No
18	固	固	VERB	v,動詞,行為,動作	_	13	conj	_	Gloss=solidify|SpaceAfter=No
19	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	21	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
20	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	21	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
21	轉	轉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=turn|SpaceAfter=No
22	禍	禍	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	21	obj	_	Gloss=disaster|SpaceAfter=No
23	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	24	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
24	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	21	conj	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
25	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	24	obj	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
26	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	31	acl	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
27	敗	敗	VERB	v,動詞,行為,交流	_	31	acl	_	Gloss=lose-out|SpaceAfter=No
28	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	29	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
29	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	27	conj	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
30	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	29	obj	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No
31	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
32	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	31	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 韓獻開罪而交愈固此皆轉禍而為福因敗而為功者也
1	韓	韓	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	獻	獻	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Prs	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	開	開	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=open|SpaceAfter=No
4	罪	罪	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	3	obj	_	Gloss=crime|SpaceAfter=No
5	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	8	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
6	交	交	VERB	v,動詞,行為,交流	_	8	advmod	_	Gloss=cross|SpaceAfter=No
7	愈	愈	VERB	v,動詞,変化,生物	_	8	advmod	_	Gloss=better|SpaceAfter=No
8	固	固	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	conj	_	Gloss=solidify|SpaceAfter=No
9	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	11	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
10	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	11	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
11	轉	轉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=turn|SpaceAfter=No
12	禍	禍	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	11	obj	_	Gloss=disaster|SpaceAfter=No
13	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	14	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
14	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	11	conj	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
15	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	14	obj	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
16	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	21	acl	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
17	敗	敗	VERB	v,動詞,行為,交流	_	21	acl	_	Gloss=lose-out|SpaceAfter=No
18	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	19	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
19	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	17	conj	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
20	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	19	obj	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No
21	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
22	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	21	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No