Loading kanripo/kR2e0003/488/002.txt +36 −34 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,39 +14,41 @@ 3 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No # text = 曰臣聞秦出兵未知其所之秦魏交而不脩之日久矣願王博事秦無有佗計魏王曰諾 # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 3 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 4 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 5 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 5 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 ccomp _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 6 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 7 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 8 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 9 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 10 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 11 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 11 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 ccomp _ Gloss=go|SpaceAfter=No 12 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 14 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 13 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 12 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 csubj _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 15 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 17 脩 脩 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 conj _ Gloss=improve|SpaceAfter=No 18 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 17 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 19 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 20 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 20 久 久 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=for-a-long-time|SpaceAfter=No 21 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 22 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 23 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 24 博 博 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 25 advmod _ Gloss=broad|SpaceAfter=No 25 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 26 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 25 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 27 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 28 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 28 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 29 佗 佗 PRON n,代名詞,人称,起格 PronType=Prs 30 det _ SpaceAfter=No 30 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 28 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 31 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 32 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 32 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 33 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 34 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=agree|SpaceAfter=No # text = 臣聞秦出兵未知其所之秦魏交而不脩之日久矣願王博事秦無有佗計魏王曰諾 1 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 2 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 3 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 ccomp _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 5 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 6 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 7 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 10 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 10 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 7 ccomp _ Gloss=go|SpaceAfter=No 11 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 13 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 12 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 11 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 13 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 19 csubj _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 16 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 16 脩 脩 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 conj _ Gloss=improve|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 19 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 19 久 久 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=for-a-long-time|SpaceAfter=No 20 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 19 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 21 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 22 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 23 博 博 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 24 advmod _ Gloss=broad|SpaceAfter=No 24 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 25 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 24 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 27 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 27 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 28 佗 佗 PRON n,代名詞,人称,起格 PronType=Prs 29 det _ SpaceAfter=No 29 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 27 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 30 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 31 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 31 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 32 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 33 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=agree|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/488/002.txt +36 −34 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,39 +14,41 @@ 3 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 compound _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No # text = 曰臣聞秦出兵未知其所之秦魏交而不脩之日久矣願王博事秦無有佗計魏王曰諾 # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 3 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 4 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 5 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 5 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 ccomp _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 6 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 7 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 8 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 9 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 11 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 10 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 11 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 11 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 8 ccomp _ Gloss=go|SpaceAfter=No 12 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 14 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 13 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 12 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 csubj _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 15 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 17 脩 脩 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 conj _ Gloss=improve|SpaceAfter=No 18 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 17 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 19 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 20 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 20 久 久 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=for-a-long-time|SpaceAfter=No 21 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 22 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 23 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 24 博 博 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 25 advmod _ Gloss=broad|SpaceAfter=No 25 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 26 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 25 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 27 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 28 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 28 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 29 佗 佗 PRON n,代名詞,人称,起格 PronType=Prs 30 det _ SpaceAfter=No 30 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 28 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 31 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 32 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 32 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 33 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 33 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 34 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=agree|SpaceAfter=No # text = 臣聞秦出兵未知其所之秦魏交而不脩之日久矣願王博事秦無有佗計魏王曰諾 1 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 2 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 3 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 ccomp _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 5 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 obj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 6 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 7 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 10 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 10 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 10 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 7 ccomp _ Gloss=go|SpaceAfter=No 11 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 13 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 12 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 11 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 13 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 19 csubj _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 16 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 16 脩 脩 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 conj _ Gloss=improve|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 日 日 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 19 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 19 久 久 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=for-a-long-time|SpaceAfter=No 20 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 19 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 21 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 22 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 23 博 博 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 24 advmod _ Gloss=broad|SpaceAfter=No 24 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 25 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 24 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 27 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 27 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 28 佗 佗 PRON n,代名詞,人称,起格 PronType=Prs 29 det _ SpaceAfter=No 29 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 27 obj _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 30 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 31 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 31 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 32 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 33 諾 諾 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=agree|SpaceAfter=No