Loading kanripo/kR6c0023/001/061.txt +10 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -71,7 +71,7 @@ 7 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 8 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 8 德 德 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 6 obj _ SpaceAfter=No # text = 須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德 # text = 須菩提菩薩所作福德不應貪著 1 須菩提 須菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Sur 9 vocative _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 3 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 4 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading @@ -82,11 +82,13 @@ 8 應 應 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 9 aux _ Gloss=ought|SpaceAfter=No 9 貪 貪 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=greedy|SpaceAfter=No 10 著 著 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 9 flat:vv _ Gloss=appear|SpaceAfter=No 11 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 12 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 12 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 13 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 13 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 14 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 15 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 16 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 17 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 17 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 15 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No # text = 是故說不受福德 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 3 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 3 ccomp _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 6 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 7 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 7 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 5 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6c0023/001/061.txt +10 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -71,7 +71,7 @@ 7 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 8 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 8 德 德 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 6 obj _ SpaceAfter=No # text = 須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德 # text = 須菩提菩薩所作福德不應貪著 1 須菩提 須菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Sur 9 vocative _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 3 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 4 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading @@ -82,11 +82,13 @@ 8 應 應 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 9 aux _ Gloss=ought|SpaceAfter=No 9 貪 貪 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=greedy|SpaceAfter=No 10 著 著 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 9 flat:vv _ Gloss=appear|SpaceAfter=No 11 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 12 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 12 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 13 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 13 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 14 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 15 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 16 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 17 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 17 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 15 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No # text = 是故說不受福德 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 3 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 3 ccomp _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 6 福 福 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 7 nmod _ Gloss=blessings|SpaceAfter=No 7 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 5 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No