Loading kanripo/kR1d0052/003/129.txt +21 −19 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -12,7 +12,7 @@ 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 曾子以子游之言告於有子有子曰然吾固曰非夫子之言也曾子曰子何以知之 # text = 曾子以子游之言告於有子 1 曾子 曾子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 2 nsubj _ Gloss=Zengzi|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 子游 子游 PROPN n,名詞,人,名 _ 5 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No Loading @@ -21,22 +21,24 @@ 6 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 8 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 有子 有子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 6 obl _ Gloss=Youzi|SpaceAfter=No 9 有子 有子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 10 nsubj _ Gloss=Youzi|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 12 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 14 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 固 固 ADV v,副詞,判断,確定 _ 14 advmod _ Gloss=certainly|SpaceAfter=No 14 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 15 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 18 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 16 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 nmod _ Gloss=master|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 19 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 20 曾子 曾子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 21 nsubj _ Gloss=Zengzi|SpaceAfter=No 21 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 22 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 25 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 23 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 25 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 24 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 25 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 26 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 25 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 有子曰然吾固曰非夫子之言也曾子曰子何以知之 1 有子 有子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 2 nsubj _ Gloss=Youzi|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 4 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 6 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 5 固 固 ADV v,副詞,判断,確定 _ 6 advmod _ Gloss=certainly|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 10 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 8 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 nmod _ Gloss=master|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 11 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 12 曾子 曾子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 13 nsubj _ Gloss=Zengzi|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 17 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 15 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 17 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 16 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 17 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/003/129.txt +21 −19 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -12,7 +12,7 @@ 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 曾子以子游之言告於有子有子曰然吾固曰非夫子之言也曾子曰子何以知之 # text = 曾子以子游之言告於有子 1 曾子 曾子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 2 nsubj _ Gloss=Zengzi|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 子游 子游 PROPN n,名詞,人,名 _ 5 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No Loading @@ -21,22 +21,24 @@ 6 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 8 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 有子 有子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 6 obl _ Gloss=Youzi|SpaceAfter=No 9 有子 有子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 10 nsubj _ Gloss=Youzi|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 12 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 14 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 固 固 ADV v,副詞,判断,確定 _ 14 advmod _ Gloss=certainly|SpaceAfter=No 14 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 15 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 18 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 16 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 nmod _ Gloss=master|SpaceAfter=No 17 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 16 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 18 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 19 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 20 曾子 曾子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 21 nsubj _ Gloss=Zengzi|SpaceAfter=No 21 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 22 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 25 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 23 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 25 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 24 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 25 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 26 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 25 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 有子曰然吾固曰非夫子之言也曾子曰子何以知之 1 有子 有子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 2 nsubj _ Gloss=Youzi|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 4 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 6 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 5 固 固 ADV v,副詞,判断,確定 _ 6 advmod _ Gloss=certainly|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 10 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 8 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 nmod _ Gloss=master|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 11 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 12 曾子 曾子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 13 nsubj _ Gloss=Zengzi|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 17 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 15 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 17 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 16 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 17 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No