Commit 127ed5e3 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/013/002.txt

parent fe38e58c
Loading
Loading
Loading
Loading
+65 −63
Original line number Diff line number Diff line
@@ -6,69 +6,71 @@
1	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
2	哉	哉	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No

# text = 善哉天帝如汝所說吾助爾喜此經廣說過去未來現在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提是故天帝若善男子善女人受持讀誦供養是經者即為供養去來今佛
# text = 善哉
1	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
2	哉	哉	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No
3	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	4	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
4	帝	帝	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=emperor|SpaceAfter=No
5	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
6	汝	汝	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	8	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
7	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	8	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
8	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	5	ccomp	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
9	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	10	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
10	助	助	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=help|SpaceAfter=No
11	爾	爾	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=2|PronType=Prs	12	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
12	喜	喜	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	ccomp	_	Gloss=pleased|SpaceAfter=No
13	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	14	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
14	經	經	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	16	nsubj	_	Gloss=norm|SpaceAfter=No
15	廣	廣	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	16	advmod	_	Gloss=wide|SpaceAfter=No
16	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	27	csubj	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
17	過	過	VERB	v,動詞,行為,移動	_	20	advmod	_	Gloss=pass|SpaceAfter=No
18	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	16	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
19	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	Polarity=Neg	20	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
20	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	16	conj	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
21	現	現	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	24	amod	_	SpaceAfter=No
22	在	在	VERB	v,動詞,存在,存在	_	21	flat:vv	_	Gloss=be-present|SpaceAfter=No
23	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	24	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
24	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	nsubj	_	SpaceAfter=No
25	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	26	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
26	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	27	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
27	思	思	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=think|SpaceAfter=No
28	議	議	VERB	v,動詞,行為,交流	_	27	flat:vv	_	Gloss=discuss|SpaceAfter=No
29	阿耨	阿耨	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	27	obj	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
30	多	多	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	31	amod	_	Gloss=many|SpaceAfter=No
31	羅	羅	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	29	conj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
32	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	33	compound	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
33	藐	藐	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	30	flat:vv	_	SpaceAfter=No
34	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	35	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
35	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	33	conj	_	SpaceAfter=No
36	提	提	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	35	conj	_	SpaceAfter=No
37	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	38	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
38	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	_	_	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
39	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	40	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
40	帝	帝	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=emperor|SpaceAfter=No
41	若	若	ADV	v,副詞,判断,推定	_	_	_	_	Gloss=if|SpaceAfter=No
42	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	43	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
43	男	男	NOUN	n,名詞,人,関係	_	44	nmod	_	Gloss=son|SpaceAfter=No
44	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	47	nmod	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
45	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	47	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
46	女	女	NOUN	n,名詞,人,関係	_	47	nmod	_	Gloss=daughter|SpaceAfter=No
47	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	41	ccomp	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
48	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
49	持	持	VERB	v,動詞,行為,動作	_	48	obj	_	Gloss=hold|SpaceAfter=No
50	讀	讀	VERB	v,動詞,行為,動作	_	48	conj	_	Gloss=recite-texts|SpaceAfter=No
51	誦	誦	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	50	flat:vv	_	Gloss=chant|SpaceAfter=No
52	供	供	VERB	v,動詞,行為,交流	_	56	acl	_	Gloss=supply|SpaceAfter=No
53	養	養	VERB	v,動詞,行為,動作	_	52	flat:vv	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
54	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	55	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
55	經	經	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	52	obj	_	Gloss=norm|SpaceAfter=No
56	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	48	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
57	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	59	advmod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
58	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	59	mark	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
59	供	供	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=supply|SpaceAfter=No
60	養	養	VERB	v,動詞,行為,動作	_	59	flat:vv	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
61	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	59	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
62	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	61	flat:vv	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
63	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	64	nmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
64	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,人	_	59	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 天帝如汝所說吾助爾喜此經廣說過去未來現在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提是故天帝若善男子善女人受持讀誦供養是經者即為供養去來今佛
1	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	2	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
2	帝	帝	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=emperor|SpaceAfter=No
3	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	0	root	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
4	汝	汝	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	6	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
5	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	6	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
6	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	3	ccomp	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
7	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	8	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
8	助	助	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=help|SpaceAfter=No
9	爾	爾	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=2|PronType=Prs	10	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
10	喜	喜	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	ccomp	_	Gloss=pleased|SpaceAfter=No
11	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	12	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
12	經	經	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	14	nsubj	_	Gloss=norm|SpaceAfter=No
13	廣	廣	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	14	advmod	_	Gloss=wide|SpaceAfter=No
14	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	25	csubj	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
15	過	過	VERB	v,動詞,行為,移動	_	18	advmod	_	Gloss=pass|SpaceAfter=No
16	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	14	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
17	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	Polarity=Neg	18	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
18	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	14	conj	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
19	現	現	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	22	amod	_	SpaceAfter=No
20	在	在	VERB	v,動詞,存在,存在	_	19	flat:vv	_	Gloss=be-present|SpaceAfter=No
21	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	22	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
22	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,役割	_	25	nsubj	_	SpaceAfter=No
23	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	24	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
24	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	25	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
25	思	思	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=think|SpaceAfter=No
26	議	議	VERB	v,動詞,行為,交流	_	25	flat:vv	_	Gloss=discuss|SpaceAfter=No
27	阿耨	阿耨	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	25	obj	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
28	多	多	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	29	amod	_	Gloss=many|SpaceAfter=No
29	羅	羅	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	27	conj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
30	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	31	compound	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
31	藐	藐	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	28	flat:vv	_	SpaceAfter=No
32	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	33	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
33	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	31	conj	_	SpaceAfter=No
34	提	提	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	33	conj	_	SpaceAfter=No
35	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	36	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
36	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	_	_	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
37	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	38	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
38	帝	帝	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=emperor|SpaceAfter=No
39	若	若	ADV	v,副詞,判断,推定	_	_	_	_	Gloss=if|SpaceAfter=No
40	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	41	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
41	男	男	NOUN	n,名詞,人,関係	_	42	nmod	_	Gloss=son|SpaceAfter=No
42	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	45	nmod	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
43	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	45	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
44	女	女	NOUN	n,名詞,人,関係	_	45	nmod	_	Gloss=daughter|SpaceAfter=No
45	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	39	ccomp	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
46	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
47	持	持	VERB	v,動詞,行為,動作	_	46	obj	_	Gloss=hold|SpaceAfter=No
48	讀	讀	VERB	v,動詞,行為,動作	_	46	conj	_	Gloss=recite-texts|SpaceAfter=No
49	誦	誦	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	48	flat:vv	_	Gloss=chant|SpaceAfter=No
50	供	供	VERB	v,動詞,行為,交流	_	54	acl	_	Gloss=supply|SpaceAfter=No
51	養	養	VERB	v,動詞,行為,動作	_	50	flat:vv	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
52	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	53	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
53	經	經	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	50	obj	_	Gloss=norm|SpaceAfter=No
54	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	46	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
55	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	57	advmod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
56	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	57	mark	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
57	供	供	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=supply|SpaceAfter=No
58	養	養	VERB	v,動詞,行為,動作	_	57	flat:vv	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
59	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	57	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
60	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	59	flat:vv	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
61	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	62	nmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
62	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,人	_	57	obj	_	SpaceAfter=No