Commit 118a1a51 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/004/018.txt

parent 77664233
Loading
Loading
Loading
Loading
+25 −23
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,32 +19,34 @@
3	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
4	寶	寶	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	3	obj	_	Gloss=treasure|SpaceAfter=No

# text = 仁親以為寶父死之謂何又因以為利而天下其孰能說之孺子其辭焉
# text = 仁親以為寶
1	仁	仁	VERB	v,動詞,描写,態度	_	2	amod	_	Gloss=benevolent|SpaceAfter=No
2	親	親	NOUN	n,名詞,人,関係	_	5	nsubj	_	Gloss=parent|SpaceAfter=No
3	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	amod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
4	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	5	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
5	寶	寶	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	0	root	_	Gloss=treasure|SpaceAfter=No
6	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	7	nsubj	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
7	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	9	csubj	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
8	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	7	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
9	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
10	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	_	9	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
11	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	12	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
12	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	13	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
13	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	14	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
14	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
15	利	利	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	14	obj	_	Gloss=profit|SpaceAfter=No
16	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	22	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
17	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	_	18	compound	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
18	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	22	nsubj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
19	其	其	PART	p,助詞,句頭,*	_	22	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
20	孰	孰	PRON	n,代名詞,疑問,*	_	22	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
21	能	能	AUX	v,助動詞,可能,*	_	22	aux	_	Gloss=can|SpaceAfter=No
22	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
23	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	22	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
24	孺子	孺子	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	26	nsubj	_	Gloss=Ruzi|SpaceAfter=No
25	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	26	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
26	辭	辭	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	_	_	_	Gloss=phrase|SpaceAfter=No
27	焉	焉	PART	p,助詞,句末,*	_	26	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 父死之謂何又因以為利而天下其孰能說之孺子其辭焉
1	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	2	nsubj	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
2	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	0	root	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
3	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	2	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
5	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	_	4	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
6	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	7	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
7	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
8	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
9	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
10	利	利	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	9	obj	_	Gloss=profit|SpaceAfter=No
11	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	17	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
12	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	_	13	compound	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
13	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	17	nsubj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
14	其	其	PART	p,助詞,句頭,*	_	17	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
15	孰	孰	PRON	n,代名詞,疑問,*	_	17	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
16	能	能	AUX	v,助動詞,可能,*	_	17	aux	_	Gloss=can|SpaceAfter=No
17	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
18	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	17	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
19	孺子	孺子	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	21	nsubj	_	Gloss=Ruzi|SpaceAfter=No
20	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	21	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
21	辭	辭	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	_	_	_	Gloss=phrase|SpaceAfter=No
22	焉	焉	PART	p,助詞,句末,*	_	21	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No