Commit 0ee056ce authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR3l0002/004/057.txt

parent 904749b3
Loading
Loading
Loading
Loading
+58 −56
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,63 +7,65 @@
6	寺	寺	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nmod	_	Gloss=eunuch|SpaceAfter=No
7	中	中	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	3	obj	_	Gloss=centre|SpaceAfter=No

# text = 王苟子來與共語便使其唱理意謂王曰聖人有情不王曰無重問曰聖人如柱邪王曰如籌算雖無情運之者有情僧意云誰運聖人邪苟子不得答而去
# text = 王苟子來
1	王	王	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	苟子	苟子	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
4	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	6	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
5	共	共	VERB	v,動詞,行為,交流	_	6	advmod	_	Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No
6	語	語	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=tell|SpaceAfter=No
7	便	便	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	8	advmod	_	Gloss=convenient|SpaceAfter=No
8	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
9	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	8	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
10	唱	唱	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	xcomp	_	SpaceAfter=No
11	理	理	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	10	flat:vv	_	Gloss=underlying-principle|SpaceAfter=No
12	意	意	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	13	nsubj	_	SpaceAfter=No
13	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
14	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
15	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	13	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
16	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	17	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
17	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	18	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
18	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
19	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	18	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
20	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	18	parataxis	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
21	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
22	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
23	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
24	重	重	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	26	nsubj	_	Gloss=heavy|SpaceAfter=No
25	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	26	advmod	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
26	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
27	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	28	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
28	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	29	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
29	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
30	柱	柱	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	29	obj	_	Gloss=pillar|SpaceAfter=No
31	邪	邪	PART	p,助詞,句末,*	_	29	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
32	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	33	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
33	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
34	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
35	籌	籌	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	34	obj	_	SpaceAfter=No
36	算	算	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	35	flat:vv	_	SpaceAfter=No
37	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	38	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
38	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
39	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	38	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
40	運	運	VERB	v,動詞,行為,移動	_	42	acl	_	Gloss=revolve|SpaceAfter=No
41	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	40	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
42	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	43	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
43	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
44	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	43	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
45	僧	僧	NOUN	n,名詞,人,役割	_	46	compound	_	Gloss=monk|SpaceAfter=No
46	意	意	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	47	nsubj	_	SpaceAfter=No
47	云	雲	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	SpaceAfter=No
48	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	49	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
49	運	運	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=revolve|SpaceAfter=No
50	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	51	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
51	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	49	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
52	邪	邪	PART	p,助詞,句末,*	_	49	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
53	苟子	苟子	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	56	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
54	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	55	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
55	得	得	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	56	aux	_	Gloss=must|SpaceAfter=No
56	答	答	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=answer|SpaceAfter=No
57	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	58	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
58	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	56	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No

# text = 與共語便使其唱理意謂王曰聖人有情不王曰無重問曰聖人如柱邪王曰如籌算雖無情運之者有情僧意云誰運聖人邪苟子不得答而去
1	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	3	advmod	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
2	共	共	VERB	v,動詞,行為,交流	_	3	advmod	_	Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No
3	語	語	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=tell|SpaceAfter=No
4	便	便	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	5	advmod	_	Gloss=convenient|SpaceAfter=No
5	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
6	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	5	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
7	唱	唱	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	xcomp	_	SpaceAfter=No
8	理	理	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	7	flat:vv	_	Gloss=underlying-principle|SpaceAfter=No
9	意	意	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	10	nsubj	_	SpaceAfter=No
10	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
11	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
12	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	10	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
13	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	14	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
14	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	15	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
15	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
16	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	15	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
17	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	15	parataxis	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
18	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
19	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
20	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
21	重	重	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	23	nsubj	_	Gloss=heavy|SpaceAfter=No
22	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	23	advmod	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
23	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
24	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	25	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
25	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	26	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
26	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
27	柱	柱	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	26	obj	_	Gloss=pillar|SpaceAfter=No
28	邪	邪	PART	p,助詞,句末,*	_	26	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
29	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	30	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
30	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
31	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
32	籌	籌	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	31	obj	_	SpaceAfter=No
33	算	算	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	32	flat:vv	_	SpaceAfter=No
34	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	35	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
35	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
36	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	35	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
37	運	運	VERB	v,動詞,行為,移動	_	39	acl	_	Gloss=revolve|SpaceAfter=No
38	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	37	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
39	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	40	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
40	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
41	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	40	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
42	僧	僧	NOUN	n,名詞,人,役割	_	43	compound	_	Gloss=monk|SpaceAfter=No
43	意	意	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	44	nsubj	_	SpaceAfter=No
44	云	雲	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	SpaceAfter=No
45	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	46	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
46	運	運	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=revolve|SpaceAfter=No
47	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	48	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
48	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	46	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
49	邪	邪	PART	p,助詞,句末,*	_	46	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
50	苟子	苟子	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	53	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
51	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	52	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
52	得	得	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	53	aux	_	Gloss=must|SpaceAfter=No
53	答	答	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=answer|SpaceAfter=No
54	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	55	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
55	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	53	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No