Commit 0d7d8b8f authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/003/009.txt

parent 0dda8592
Loading
Loading
Loading
Loading
+40 −38
Original line number Diff line number Diff line
@@ -537,46 +537,48 @@
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	2	obj	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No

# text = 文字性離無有文字是則解脫解脫相者則諸法也維摩詰說是法時二百天子得法眼淨故我不任詣彼問疾
# text = 文字性離
1	文	文	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	4	nsubj	_	Gloss=writing|SpaceAfter=No
2	字	字	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	1	conj	_	Gloss=polite-name|SpaceAfter=No
3	性	性	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	4	obl	_	Gloss=nature|SpaceAfter=No
4	離	離	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=leave|SpaceAfter=No
5	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	6	advmod	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
6	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
7	文	文	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	8	nmod	_	Gloss=writing|SpaceAfter=No
8	字	字	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	6	obj	_	Gloss=polite-name|SpaceAfter=No
9	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	11	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
10	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	11	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
11	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
12	脫	脫	VERB	v,動詞,行為,移動	_	11	flat:vv	_	SpaceAfter=No
13	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
14	脫	脫	VERB	v,動詞,行為,移動	_	15	amod	_	SpaceAfter=No
15	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	16	nmod	_	SpaceAfter=No
16	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	13	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
17	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	19	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
18	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	19	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
19	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
20	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	19	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
21	維摩	維摩	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	22	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
22	詰	詰	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	23	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
23	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
24	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	25	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
25	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	26	nmod	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
26	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	23	obj	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
27	二百	二百	NUM	n,数詞,数,*	_	29	nummod	_	Gloss=two-hundred|SpaceAfter=No
28	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	29	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
29	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	30	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
30	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
31	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	30	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
32	眼	眼	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	31	conj	_	Gloss=eye|SpaceAfter=No
33	淨	淨	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	30	parataxis	_	SpaceAfter=No
34	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	37	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
35	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	37	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
36	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	37	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
37	任	任	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
38	詣	詣	VERB	v,動詞,行為,移動	_	37	ccomp	_	Gloss=come-to|SpaceAfter=No
39	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	38	obj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
40	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	38	parataxis	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
41	疾	疾	NOUN	n,名詞,不可譲,疾病	_	40	obj	_	Gloss=illness|SpaceAfter=No

# text = 無有文字是則解脫解脫相者則諸法也維摩詰說是法時二百天子得法眼淨故我不任詣彼問疾
1	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	2	advmod	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
2	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
3	文	文	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	2	obj	_	Gloss=writing|SpaceAfter=No
4	字	字	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	3	conj	_	Gloss=polite-name|SpaceAfter=No
5	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	7	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
6	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	7	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
7	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
8	脫	脫	VERB	v,動詞,行為,移動	_	7	flat:vv	_	SpaceAfter=No
9	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
10	脫	脫	VERB	v,動詞,行為,移動	_	11	amod	_	SpaceAfter=No
11	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	12	nmod	_	SpaceAfter=No
12	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	9	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
13	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	15	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
14	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	15	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
15	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
16	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	15	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
17	維摩	維摩	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	18	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
18	詰	詰	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	19	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
19	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
20	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	21	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
21	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	22	nmod	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
22	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	19	obj	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
23	二百	二百	NUM	n,数詞,数,*	_	25	nummod	_	Gloss=two-hundred|SpaceAfter=No
24	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	25	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
25	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	26	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
26	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
27	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	26	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
28	眼	眼	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	27	conj	_	Gloss=eye|SpaceAfter=No
29	淨	淨	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	26	parataxis	_	SpaceAfter=No
30	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	33	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
31	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	33	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
32	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	33	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
33	任	任	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
34	詣	詣	VERB	v,動詞,行為,移動	_	33	ccomp	_	Gloss=come-to|SpaceAfter=No
35	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	34	obj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
36	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	34	parataxis	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
37	疾	疾	NOUN	n,名詞,不可譲,疾病	_	36	obj	_	Gloss=illness|SpaceAfter=No