Commit 0dda8592 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/003/009.txt

parent d199e79e
Loading
Loading
Loading
Loading
+44 −42
Original line number Diff line number Diff line
@@ -532,49 +532,51 @@
3	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	4	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4	懼	懼	VERB	v,動詞,行為,態度	_	2	ccomp	_	Gloss=fear|SpaceAfter=No

# text = 何以故文字性離無有文字是則解脫解脫相者則諸法也維摩詰說是法時二百天子得法眼淨故我不任詣彼問疾
# text = 何以故
1	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	2	obl	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	2	obj	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
4	文	文	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	6	nmod	_	Gloss=writing|SpaceAfter=No
5	字	字	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	4	conj	_	Gloss=polite-name|SpaceAfter=No
6	性	性	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	7	nsubj	_	Gloss=nature|SpaceAfter=No
7	離	離	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=leave|SpaceAfter=No
8	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	9	advmod	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
9	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
10	文	文	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	11	nmod	_	Gloss=writing|SpaceAfter=No
11	字	字	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	9	obj	_	Gloss=polite-name|SpaceAfter=No
12	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	14	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
13	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	14	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
14	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
15	脫	脫	VERB	v,動詞,行為,移動	_	14	flat:vv	_	SpaceAfter=No
16	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
17	脫	脫	VERB	v,動詞,行為,移動	_	18	amod	_	SpaceAfter=No
18	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	19	nmod	_	SpaceAfter=No
19	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	16	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
20	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	22	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
21	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	22	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
22	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
23	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	22	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
24	維摩	維摩	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	25	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
25	詰	詰	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	26	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
26	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
27	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	28	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
28	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	29	nmod	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
29	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	26	obj	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
30	二百	二百	NUM	n,数詞,数,*	_	32	nummod	_	Gloss=two-hundred|SpaceAfter=No
31	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	32	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
32	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	33	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
33	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
34	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	33	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
35	眼	眼	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	34	conj	_	Gloss=eye|SpaceAfter=No
36	淨	淨	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	33	parataxis	_	SpaceAfter=No
37	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	40	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
38	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	40	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
39	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	40	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
40	任	任	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
41	詣	詣	VERB	v,動詞,行為,移動	_	40	ccomp	_	Gloss=come-to|SpaceAfter=No
42	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	41	obj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
43	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	41	parataxis	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
44	疾	疾	NOUN	n,名詞,不可譲,疾病	_	43	obj	_	Gloss=illness|SpaceAfter=No

# text = 文字性離無有文字是則解脫解脫相者則諸法也維摩詰說是法時二百天子得法眼淨故我不任詣彼問疾
1	文	文	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	4	nsubj	_	Gloss=writing|SpaceAfter=No
2	字	字	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	1	conj	_	Gloss=polite-name|SpaceAfter=No
3	性	性	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	4	obl	_	Gloss=nature|SpaceAfter=No
4	離	離	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=leave|SpaceAfter=No
5	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	6	advmod	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
6	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
7	文	文	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	8	nmod	_	Gloss=writing|SpaceAfter=No
8	字	字	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	6	obj	_	Gloss=polite-name|SpaceAfter=No
9	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	11	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
10	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	11	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
11	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
12	脫	脫	VERB	v,動詞,行為,移動	_	11	flat:vv	_	SpaceAfter=No
13	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
14	脫	脫	VERB	v,動詞,行為,移動	_	15	amod	_	SpaceAfter=No
15	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	16	nmod	_	SpaceAfter=No
16	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	13	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
17	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	19	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
18	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	19	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
19	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
20	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	19	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
21	維摩	維摩	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	22	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
22	詰	詰	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	23	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
23	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
24	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	25	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
25	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	26	nmod	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
26	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	23	obj	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
27	二百	二百	NUM	n,数詞,数,*	_	29	nummod	_	Gloss=two-hundred|SpaceAfter=No
28	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	29	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
29	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	30	nsubj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
30	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
31	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	30	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
32	眼	眼	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	31	conj	_	Gloss=eye|SpaceAfter=No
33	淨	淨	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	30	parataxis	_	SpaceAfter=No
34	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	37	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
35	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	37	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
36	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	37	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
37	任	任	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
38	詣	詣	VERB	v,動詞,行為,移動	_	37	ccomp	_	Gloss=come-to|SpaceAfter=No
39	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	38	obj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
40	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	38	parataxis	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
41	疾	疾	NOUN	n,名詞,不可譲,疾病	_	40	obj	_	Gloss=illness|SpaceAfter=No