Commit 0c090ef7 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/024/016.txt

parent e333b092
Loading
Loading
Loading
Loading
+15 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,18 +27,22 @@
2	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	3	nmod	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
3	行	行	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	1	obj	_	Gloss=road|SpaceAfter=No

# text = 曰泰厲曰戶曰竈王自為立七祀
# text = 曰泰厲
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	泰	泰	VERB	v,動詞,描写,態度	_	3	amod	_	Gloss=excessive|SpaceAfter=No
3	厲	厲	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	obj	_	SpaceAfter=No
4	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
5	戶	戶	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	4	obj	_	Gloss=door|SpaceAfter=No
6	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
7	竈	竈	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	6	obj	_	Gloss=stove|SpaceAfter=No
8	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
9	自	自	PRON	n,代名詞,人称,他	_	10	nsubj	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
10	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
11	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	10	ccomp	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
12	七	七	NUM	n,数詞,数字,*	_	13	nummod	_	Gloss=seven|SpaceAfter=No
13	祀	祀	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	11	obj	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No

# text = 曰戶
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	戶	戶	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	1	obj	_	Gloss=door|SpaceAfter=No

# text = 曰竈王自為立七祀
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	竈	竈	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	1	obj	_	Gloss=stove|SpaceAfter=No
3	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
4	自	自	PRON	n,代名詞,人称,他	_	5	nsubj	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
5	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
6	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	5	ccomp	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
7	七	七	NUM	n,数詞,数字,*	_	8	nummod	_	Gloss=seven|SpaceAfter=No
8	祀	祀	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	6	obj	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No