Commit 0ba1a0a9 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/489/002.txt

parent 87bb5c9b
Loading
Loading
Loading
Loading
+38 −36
Original line number Diff line number Diff line
@@ -12,7 +12,7 @@
11	高	高	VERB	v,動詞,描写,量	Case=Loc|NameType=Nat	10	obj	_	Gloss=high|SpaceAfter=No
12	麗	麗	VERB	v,動詞,行為,動作	Case=Loc|NameType=Nat	11	flat:vv	_	Gloss=encounter|SpaceAfter=No

# text = 必無與君言國事者子謂君君之所行天下者甚謬緤錯主斷於國而挐薄輔之自今以往者公孫氏必不血食矣
# text = 必無與君言國事者
1	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	2	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
2	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	0	root	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
3	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	4	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
@@ -21,39 +21,41 @@
6	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	7	nmod	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
7	事	事	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	5	obj	_	Gloss=affair|SpaceAfter=No
8	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	2	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
9	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	10	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
10	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
11	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
12	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	15	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
13	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	12	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
14	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	15	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
15	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	18	acl	_	Gloss=behave|SpaceAfter=No
16	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	17	compound	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
17	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	15	obj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
18	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	20	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
19	甚	甚	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	20	advmod	_	Gloss=extreme|SpaceAfter=No
20	謬	謬	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	SpaceAfter=No
21	緤	緤	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
22	錯	錯	VERB	v,動詞,行為,設置	_	23	nmod	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
23	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	21	obj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
24	斷	斷	VERB	v,動詞,行為,動作	_	21	parataxis	_	Gloss=decide|SpaceAfter=No
25	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	26	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
26	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	24	obl:lmod	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
27	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	28	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
28	挐	挐	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
29	薄	薄	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	28	obj	_	Gloss=thin|SpaceAfter=No
30	輔	輔	VERB	v,動詞,行為,交流	_	28	parataxis	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
31	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	29	flat	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
32	自	自	ADP	v,前置詞,経由,*	_	33	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
33	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	35	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
34	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
35	往	往	VERB	v,動詞,行為,移動	_	36	amod	_	Gloss=go|SpaceAfter=No
36	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	34	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
37	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	42	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
38	氏	氏	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	37	flat	_	Gloss=lineage|SpaceAfter=No
39	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	42	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
40	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	42	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
41	血	血	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	42	obj	_	Gloss=blood|SpaceAfter=No
42	食	食	VERB	v,動詞,行為,飲食	_	_	_	_	Gloss=feed|SpaceAfter=No
43	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	42	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 子謂君君之所行天下者甚謬緤錯主斷於國而挐薄輔之自今以往者公孫氏必不血食矣
1	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	2	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
2	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
3	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
4	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
5	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	4	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
6	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	7	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
7	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	acl	_	Gloss=behave|SpaceAfter=No
8	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	9	compound	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
9	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	7	obj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No
10	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	12	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
11	甚	甚	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	12	advmod	_	Gloss=extreme|SpaceAfter=No
12	謬	謬	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	SpaceAfter=No
13	緤	緤	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
14	錯	錯	VERB	v,動詞,行為,設置	_	15	nmod	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
15	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	obj	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
16	斷	斷	VERB	v,動詞,行為,動作	_	13	parataxis	_	Gloss=decide|SpaceAfter=No
17	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	18	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
18	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	16	obl:lmod	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
19	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	20	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
20	挐	挐	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
21	薄	薄	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	20	obj	_	Gloss=thin|SpaceAfter=No
22	輔	輔	VERB	v,動詞,行為,交流	_	20	parataxis	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
23	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	21	flat	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
24	自	自	ADP	v,前置詞,経由,*	_	25	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
25	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	27	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
26	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
27	往	往	VERB	v,動詞,行為,移動	_	28	amod	_	Gloss=go|SpaceAfter=No
28	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	26	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
29	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	34	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
30	氏	氏	NOUN	n,名詞,不可譲,属性	_	29	flat	_	Gloss=lineage|SpaceAfter=No
31	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	34	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
32	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	34	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
33	血	血	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	34	obj	_	Gloss=blood|SpaceAfter=No
34	食	食	VERB	v,動詞,行為,飲食	_	_	_	_	Gloss=feed|SpaceAfter=No
35	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	34	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No