Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 0a81135d authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR3l0002/017/004.txt

parent 00d1af41
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
# text = 王戎喪兒萬子
1 王 王 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 2 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2 戎 戎 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3 喪 喪 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ _ _ _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No
4 兒 兒 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 3 obj _ SpaceAfter=No
5 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 6 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No
6 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 3 obj _ Gloss=child|SpaceAfter=No
# text = 山簡往省之
1 山 山 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2 簡 簡 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3 往 往 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go|SpaceAfter=No
4 省 省 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 parataxis _ Gloss=reduce|SpaceAfter=No
5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
# text = 王悲不自勝
1 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No
2 悲 悲 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=sad|SpaceAfter=No
3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No
4 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No
5 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 parataxis _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No
# text = 簡曰
1 簡 簡 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No
# text = 孩抱中物
1 孩 孩 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=baby|SpaceAfter=No
2 抱 抱 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=embrace|SpaceAfter=No
3 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No
4 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No
# text = 何至於此
1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 2 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No
2 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No
3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No
4 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No
# text = 王曰
1 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No
2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No
# text = 聖人忘情
1 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No
2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No
3 忘 忘 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=forget|SpaceAfter=No
4 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 3 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No
# text = 最下不及情
1 最 最 ADV v,副詞,程度,極度 AdvType=Deg|Degree=Sup 2 advmod _ Gloss=highest|SpaceAfter=No
2 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 advcl _ Gloss=down|SpaceAfter=No
3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No
4 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=reach|SpaceAfter=No
5 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 4 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No
# text = 情之所鍾
1 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 4 nsubj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No
2 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No
3 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 4 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4 鍾 鍾 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No
# text = 正在我輩
1 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 2 advmod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No
2 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No
3 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
4 輩 輩 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obj _ SpaceAfter=No
# text = 簡服其言
1 簡 簡 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2 服 服 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=submit|SpaceAfter=No
3 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 2 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No
# text = 更為之慟
1 更 更 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=replace|SpaceAfter=No
2 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ _ _ _ Gloss=for|SpaceAfter=No
3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 iobj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4 慟 慟 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 2 obj _ Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No
# text = 王戎喪兒萬子山簡往省之王悲不自勝簡曰孩抱中物何至於此王曰聖人忘情最下不及情情之所鍾正在我輩簡服其言更為之慟
1 王 王 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 3 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2 戎 戎 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3 喪 喪 VERB v,動詞,行為,儀礼 _ 0 root _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No
4 兒 兒 NOUN n,名詞,人,人 Case=Tem 3 obj _ Gloss=child|SpaceAfter=No
5 萬子 萬子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 4 flat _ Gloss=Wanzi|SpaceAfter=No
6 山 山 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 8 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
7 簡 簡 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 6 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
8 往 往 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go|SpaceAfter=No
9 省 省 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 parataxis _ Gloss=reduce|SpaceAfter=No
10 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 9 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
11 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No
12 悲 悲 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=sad|SpaceAfter=No
13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No
14 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obj _ Gloss=self|SpaceAfter=No
15 勝 勝 VERB v,動詞,行為,交流 _ 12 parataxis _ Gloss=conquer|SpaceAfter=No
16 簡 簡 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No
18 孩 孩 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 nsubj _ Gloss=baby|SpaceAfter=No
19 抱 抱 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=embrace|SpaceAfter=No
20 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 21 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No
21 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 19 obj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No
22 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 23 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No
23 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No
24 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 25 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No
25 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 23 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No
26 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No
27 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No
28 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 29 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No
29 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 30 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No
30 忘 忘 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=forget|SpaceAfter=No
31 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 30 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No
32 最 最 ADV v,副詞,程度,極度 AdvType=Deg|Degree=Sup 33 advmod _ Gloss=highest|SpaceAfter=No
33 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 35 advcl _ Gloss=down|SpaceAfter=No
34 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 35 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No
35 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=reach|SpaceAfter=No
36 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 35 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No
37 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 40 nsubj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No
38 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 37 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No
39 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 40 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No
40 鍾 鍾 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No
41 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 42 advmod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No
42 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No
43 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 44 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
44 輩 輩 NOUN n,名詞,人,人 _ 42 obj _ SpaceAfter=No
45 簡 簡 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 46 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
46 服 服 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=submit|SpaceAfter=No
47 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 48 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
48 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 46 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No
49 更 更 VERB v,動詞,行為,動作 _ 50 advmod _ Gloss=replace|SpaceAfter=No
50 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ _ _ _ Gloss=for|SpaceAfter=No
51 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 50 iobj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
52 慟 慟 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 50 obj _ Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment