Commit 08c10758 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/045/001.txt

parent 0c786511
Loading
Loading
Loading
Loading
+21 −19
Original line number Diff line number Diff line
@@ -60,7 +60,7 @@
15	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	16	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
16	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	13	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 而臣為不能使矣臣願免而行君因相之彼得相不惡周於秦矣
# text = 而臣為不能使矣
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	3	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
3	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	0	root	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
@@ -68,22 +68,24 @@
5	能	能	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	6	aux	_	Gloss=can|SpaceAfter=No
6	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	3	ccomp	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
7	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
8	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
9	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
10	免	免	VERB	v,動詞,行為,交流	_	9	ccomp	_	Gloss=avoid|SpaceAfter=No
11	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	12	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
12	行	行	VERB	v,動詞,行為,移動	_	10	conj	_	Gloss=go|SpaceAfter=No
13	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	15	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
14	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
15	相	相	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
16	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	15	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
17	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	18	nsubj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
18	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
19	相	相	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	obj	_	Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No
20	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	21	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
21	惡	惡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=hate|SpaceAfter=No
22	周	周	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	21	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
23	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	24	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
24	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	21	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
25	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	21	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 臣願免而行君因相之彼得相不惡周於秦矣
1	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
2	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
3	免	免	VERB	v,動詞,行為,交流	_	2	ccomp	_	Gloss=avoid|SpaceAfter=No
4	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
5	行	行	VERB	v,動詞,行為,移動	_	3	conj	_	Gloss=go|SpaceAfter=No
6	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	8	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
7	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
8	相	相	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
9	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	8	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
10	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	11	nsubj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
11	得	得	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=get|SpaceAfter=No
12	相	相	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	obj	_	Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No
13	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	14	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
14	惡	惡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=hate|SpaceAfter=No
15	周	周	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	14	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
16	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	17	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
17	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	14	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
18	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	14	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No