Loading kanripo/kR2e0003/045/001.txt +27 −25 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -42,7 +42,7 @@ 5 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 6 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 6 惡 惡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=hate|SpaceAfter=No # text = 主君之臣又秦重而欲相者且惡臣於秦而臣為不能使矣臣願免而行君因相之彼得相不惡周於秦矣 # text = 主君之臣又秦重而欲相者且惡臣於秦 1 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 2 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 flat _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No Loading @@ -59,29 +59,31 @@ 14 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 15 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 16 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 16 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 13 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 17 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 18 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 19 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No # text = 而臣為不能使矣臣願免而行君因相之彼得相不惡周於秦矣 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 3 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=make|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 6 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 3 ccomp _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 7 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 8 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 9 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 10 免 免 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 ccomp _ Gloss=avoid|SpaceAfter=No 11 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 12 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 行 行 VERB v,動詞,行為,移動 _ 10 conj _ Gloss=go|SpaceAfter=No 13 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 14 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 15 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 16 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 15 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 17 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 nsubj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 18 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 19 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 obj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 20 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 21 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 22 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 22 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 19 ccomp _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 23 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 19 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 24 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 25 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 26 免 免 VERB v,動詞,行為,交流 _ 25 ccomp _ Gloss=avoid|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 行 行 VERB v,動詞,行為,移動 _ 26 conj _ Gloss=go|SpaceAfter=No 29 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 30 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 31 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 32 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 31 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 33 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 34 nsubj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 34 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 35 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 34 obj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 惡 惡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hate|SpaceAfter=No 38 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 37 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 39 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 40 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 40 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 37 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 41 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 37 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 21 惡 惡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hate|SpaceAfter=No 22 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 23 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 24 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 24 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 25 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 21 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/045/001.txt +27 −25 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -42,7 +42,7 @@ 5 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 6 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 6 惡 惡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=hate|SpaceAfter=No # text = 主君之臣又秦重而欲相者且惡臣於秦而臣為不能使矣臣願免而行君因相之彼得相不惡周於秦矣 # text = 主君之臣又秦重而欲相者且惡臣於秦 1 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 2 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 flat _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No Loading @@ -59,29 +59,31 @@ 14 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 15 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 16 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 16 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 13 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 17 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 18 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 19 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No # text = 而臣為不能使矣臣願免而行君因相之彼得相不惡周於秦矣 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 3 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=make|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 6 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 3 ccomp _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 7 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 8 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 9 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 10 免 免 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 ccomp _ Gloss=avoid|SpaceAfter=No 11 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 12 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 行 行 VERB v,動詞,行為,移動 _ 10 conj _ Gloss=go|SpaceAfter=No 13 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 14 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 15 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 16 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 15 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 17 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 nsubj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 18 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 19 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 obj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 20 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 21 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 22 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 22 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 19 ccomp _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 23 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 19 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 24 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 25 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 26 免 免 VERB v,動詞,行為,交流 _ 25 ccomp _ Gloss=avoid|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 行 行 VERB v,動詞,行為,移動 _ 26 conj _ Gloss=go|SpaceAfter=No 29 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 30 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 31 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 32 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 31 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 33 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 34 nsubj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 34 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 35 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 34 obj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 惡 惡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hate|SpaceAfter=No 38 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 37 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 39 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 40 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 40 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 37 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 41 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 37 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 21 惡 惡 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hate|SpaceAfter=No 22 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 23 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 24 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 24 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 25 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 21 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No