Commit 055a3ab7 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/148/013.txt

parent aae9733c
Loading
Loading
Loading
Loading
+20 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -43,27 +43,29 @@
4	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
5	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	3	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No

# text = 以責賜諸民因燒其券民稱萬歲乃臣所以為君市義也
# text = 以責賜諸民
1	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
2	責	責	VERB	v,動詞,行為,交流	_	1	obj	_	Gloss=demand|SpaceAfter=No
3	賜	賜	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=bestow|SpaceAfter=No
4	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	5	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
5	民	民	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	obj	_	Gloss=people|SpaceAfter=No
6	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
7	燒	燒	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=burn|SpaceAfter=No
8	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	9	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
9	券	券	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	7	obj	_	SpaceAfter=No
10	民	民	NOUN	n,名詞,人,人	_	11	nsubj	_	Gloss=people|SpaceAfter=No
11	稱	稱	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=weigh|SpaceAfter=No
12	萬	萬	NUM	n,数詞,数字,*	_	11	obj	_	Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No
13	歲	歲	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	11	obj	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
14	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	20	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
15	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
16	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	17	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
17	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	20	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
18	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	19	case	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
19	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
20	市	市	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	_	_	_	Gloss=market|SpaceAfter=No
21	義	義	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	20	obj	_	Gloss=righteousness|SpaceAfter=No
22	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	21	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 因燒其券民稱萬歲乃臣所以為君市義也
1	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
2	燒	燒	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=burn|SpaceAfter=No
3	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	4	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	券	券	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
5	民	民	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	nsubj	_	Gloss=people|SpaceAfter=No
6	稱	稱	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=weigh|SpaceAfter=No
7	萬	萬	NUM	n,数詞,数字,*	_	6	obj	_	Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No
8	歲	歲	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	6	obj	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
9	乃	乃	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	15	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
10	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	15	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
11	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	12	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
12	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
13	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	14	case	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
14	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	15	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
15	市	市	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	_	_	_	Gloss=market|SpaceAfter=No
16	義	義	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	15	obj	_	Gloss=righteousness|SpaceAfter=No
17	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	16	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No